"مصابا" - Traduction Arabe en Turc

    • yaralı
        
    • yaralandı
        
    • enfeksiyon
        
    • yaralanmıştı
        
    • hastası
        
    • hastalığı
        
    • yaralıyken
        
    • hastalanmıyorsundur
        
    Eli yaralı, efendim. Bir keresinde, hayalarımın arasında bir okla iki gün dövüşmüştüm. Open Subtitles ألم يحدث سابقا أن كنت مصابا بسهم ولمدة يومين
    Bugün öğleden sonra bazı adamlarım ağır yaralı olan sonra da ölen bir arkadaşlarını silah zoruyla öncelikli tedavi ettirmeye çalışmışlar. Open Subtitles أستخدم بعض رجالى القوة للحصول على العلاج بشكل أسرع - من أجل واحد من زملائهم كان مصابا
    Buraya yaralı gelmen çok yazık. Open Subtitles من المؤسف أنك أتيت إلى هنا مصابا
    - Sence kovalamaca sırasında mı yaralandı? Open Subtitles قام بقتل نفسه هل تعتقد أنه كان مصابا أثناء المطارده؟
    Trahom, gözünüze kaçan kir yüzünden oluşan bir enfeksiyon. Trahom'u birden çok kere kapmak sizi kalıcı olarak kör edebilir. TED التراخوما هي التهاب يصيب العين نتيجة للأوساخ التي تدخل للعين. الالتهابات المتكررة للتراخوما قد تجعلك مصابا بالعمى بشكل دائم .
    Guarnere kötü yaralanmıştı, ve Hoobler kazara ölmüştü. Open Subtitles "جارنير" كان مصابا بشده و "هوبر" قتل في حادثه
    Hastalık hastası olduğu için durumunu ciddiye almamıştık. Open Subtitles لأنه كان مصابا بالوسواس القهري , فلم نكن نأخذ حالته على محمل الجد
    Eğer Henry'nin hastalığı buysa ameliyat ve ilaç tedavisi uygulayarak onu iyileştirebiliriz. Open Subtitles ان كان هنري مصابا بها يمكننا ان نعالجه بخليط من الأدوية و الجراحات
    Tukoji, kendi yaralıyken önce seni tedavi etti. Open Subtitles توكوجى قام بعلاجك رغم انه كان مصابا
    Umarım hastalanmıyorsundur. Open Subtitles أتمنّى أن لاتكون مصابا بشيء
    Yagura'yı buldum hani şu yaralı olan! Ne? Open Subtitles لقد عالجنا ياجورا,الذي كان مصابا
    Bu Dr.Kruipen. yaralı görünüyor. Open Subtitles ذلك هو الدكتور كروبن يبدو مصابا
    Le Mans'ta, MotoGP acemisi Alvaro Bautista da bir hafta önceki bir motokros kazasından sonra yarışa yaralı katılıyor. Open Subtitles يمشي مصابا هو كذلك "بعد تعرضه لحادثة قبل أسبوع بسبب" الموتوكروس
    Bir adamım ağır yaralı. Open Subtitles احد الرجال كان مصابا
    yaralı olmama rağmen yinede size engel olacağım Open Subtitles حتى لو كنت مصابا, سأوقفك
    Küçük hanım, yaralı bir adam gördünüz mü? Open Subtitles سيدتي ، هل رأيت رجلا مصابا ؟
    Evet, yaralandı. Open Subtitles نعم هو كان مصابا
    Vuruldu ve düşüp yaralandı. Open Subtitles ‫كان مصابا بعد أن أرداه أحدهم
    Senin de enfeksiyon kapıp kapmadığından emin olmamız gerekiyor. Open Subtitles نحتاج أن نعلم اذا كنت مصابا بالعدوي
    - yaralanmıştı ve korunmaya ihtiyacı vardı! Open Subtitles -كان مصابا و احتاج الى حمايتك
    - Yok ama hastalık hastası da değilsin. Open Subtitles لا لكنك لست مصابا بوسواس المرض
    Bir başkası anlatmıştı... Korkunç bir deri hastalığı vardı 6 ay dermatoloji de tedavi görmüş, Sürekli farklı doktorlara görünmüş. TED في عيني." وقال آخر...-- كان مصابا بمرض جلدي مخيف، قضى 6 أشهر لدى طبيب الجلد، تمّ تمريره من قسم إلى آخر،
    Umarım hastalanmıyorsundur. Open Subtitles أتمنّى بأنّك لست مصابا بشيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus