"مصاب بداء" - Traduction Arabe en Turc

    • hastası
        
    • hastalığı var
        
    • hastalığına yakalandığımı
        
    • kuduz
        
    • hastalığı olan
        
    • hastalığı vardı
        
    Hayır, verem hastası olduğunu ve sanatoryumda yattığını söyle dedim. Open Subtitles لا , أخبرتك أن تدَّعى أنك مصاب بداء و كنت فى المصحة
    Şeker hastası. Open Subtitles إنه مصاب بداء السكري
    Lyme hastalığı var. Her şeyi açıklıyor. Open Subtitles إنه مصاب بداء لايم وهذا يفسر كل شيء
    Adrenal kriz geçiriyor. Addison hastalığı var. Ne? Open Subtitles (لديه أزمة (أدرينالين (إنه مصاب بداء(آديسون
    Hayır, efendim. Annem neon hastalığına yakalandığımı söylerdi. Open Subtitles لا يا سيدي، لطالما قالت أمي أنني مصاب بداء النيون
    kuduz hayvanların pencereden içeri girmesi zor olur. Open Subtitles إنه من النادر حيوان مصاب بداء الكلب يحاول أقتحام زجاج النافذة.
    Çocukken, kronik hastalığı olan bir yakının vardı muhtemelen kız kardeşin. Open Subtitles عندما كنتِ طفلة كان أحد أقربائك مصاب بداء مزمن غالباً أختك
    Rigby'de Prion hastalığı vardı, Open Subtitles ريجبي مصاب بداء بريون
    Şeker hastası Scott Malkinson'ın şerefine. Open Subtitles فتى صغير مصاب بداء السكري (سكوت مالكينسون)
    Şeker hastası mısın? Open Subtitles أأنت مصاب بداء السكر؟
    Oğlunuz degos hastası. Open Subtitles ابنك مصاب بداء (دوغو)
    Oğlunuz degos hastası. Open Subtitles ابنك مصاب بداء (دوغو)
    Terry'de Parkinson hastalığı var, tatlım. Open Subtitles العم (تيري) مصاب بداء (باركينسون) يا عزيزتي
    Ama şimdi anlıyorum. Ned'de Addison hastalığı var. Open Subtitles لكن الآن فهمت (نيد) مصاب بداء (آديسون)
    Hayır, efendim. Annem neon hastalığına yakalandığımı söylerdi. Open Subtitles لا يا سيدي، لطالما قالت أمي أنني مصاب بداء النيون
    Ufaklıklara üzüldüm ama kuduz olabilirlerdi. Open Subtitles شعرت سيئة للالمخلوقات قليلا، ولكنها قد تكون مصاب بداء الكلب.
    50'li yaşlarda Fabry hastalığı olan bir erkek hastanın buraya geldiğini duydum. Open Subtitles سمعت أنّه يوجد رجُل مصاب بداء فابري يأتي إلى هنا
    Lejyonella hastalığı vardı. Open Subtitles كان مصاب بداء ليجيوناير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus