Ailelerimiz için utanç kaynağı insan ırkı için sürgünüz. | Open Subtitles | نحن مصدر إحراج لعائلاتنا منفيين بعيداً عن الجنس البشري |
Senin için böyle bir utanç kaynağı olduğum için üzgünüm baba. | Open Subtitles | أنا آسف , أنا مصدر إحراج للغاية ياأبي |
Onu tanıyan herkes için utanç kaynağı. | Open Subtitles | و مصدر إحراج عام, لكل من يعرفه |
Sen bu nesli kuran aristokratlar için. Bir utanç kaynağısın. | Open Subtitles | أنتَ مصدر إحراج لكونكَ تمثل الأرستقراطيين مالكى العبيد الذين أسسوا هذة الأمة الجبّارة! |
Sen onlar için bir utanç kaynağısın. | Open Subtitles | أنت مصدر إحراج لعين بالنسبة إليهما |
Sürekli yaptığı kötü oyunlar babası ve kardeşleri için utanç kaynağıydı. | Open Subtitles | فصار إسلوبه المزاح المؤذي و أصبح مصدر إحراج لا نهائى لأبيه و أخوته |
Babanız için utanç kaynağı olduk. | Open Subtitles | إننا مصدر إحراج لأبيكن. |
Flora, ailemiz için bir utanç kaynağı. | Open Subtitles | ؟ "فلورا" كانت مصدر إحراج لعائلتنا |
Biliyorsun, babası hükümetten. Darius onun için utanç kaynağı olurdu. | Open Subtitles | والده ضمن الحكومة، كان (داريوس) ليكون مصدر إحراج. |
- Bu, Amerika için bir utanç kaynağı. | Open Subtitles | - هذا مصدر إحراج لأمريكا |
Tam bir utanç kaynağısın. | Open Subtitles | أنت مصدر إحراج. |
Benim için utanç kaynağısın. | Open Subtitles | أنت مصدر إحراج لي |
Türünün utanç kaynağısın. | Open Subtitles | أنت مصدر إحراج لبني جنسك. |
Tam bir utanç kaynağısın. | Open Subtitles | إنك مصدر إحراج |
Sürekli yaptığı kötü oyunlar babası ve kardeşleri için utanç kaynağıydı. | Open Subtitles | فصار إسلوبه المزاح المؤذي و أصبح مصدر إحراج لا نهائى لأبيه و أخوته |