"مصرحاً" - Traduction Arabe en Turc

    • yetkin
        
    • yetkili
        
    • yetkim
        
    • rapor edilmemiş
        
    Herhangi bir söz verme yetkin yoktu. Open Subtitles أنتِ لم يكــن مصرحاً لكِ لإجــراء أي إتفاق
    - Onu takip etme yetkin yok. Open Subtitles ليس مصرحاً لك بالتحقيق بأمر. لدي صلاحية كبرى.
    Ben de yetkili olarak burada olmayacaktım. Open Subtitles ليس مصرحاً لى كى أكون هنا
    - White Hat'in başındaki kişi yetkili değildi, değil mi? Open Subtitles (جين) - توجهت لـ(وايت هات) لزيارةً لم يكن مصرحاً لها -
    Üzgünüm, bu soruya cevap verme yetkim yok. Open Subtitles آسف يا يا سيدتي, ليس مصرحاً لي بالإجابة على هذا السؤال
    Sana ağrı için bir şey vermeye yetkim yok. Open Subtitles ليس مصرحاً لي بأن أعطيك أي شيء للألم،
    Hiç kimseye rapor edilmemiş. Ne Gelirler İdaresi'ne ne de narkotiğe. Open Subtitles هذا ليس مصرحاً به لا لمصلحة الضرائب و لا لوحدة مكافحة المخدرات...
    Telefonumu verme yetkin yok! Open Subtitles ماذا؟ ليس مصرحاً لك أن تعطيه هاتفي
    - Telefonumu kullanmaya yetkin yok. Open Subtitles ليس مصرحاً لك أن تعطيه هاتفي... أيتها العميلة (تود).
    - White Hat'in başındaki kişi yetkili değildi, değil mi? Open Subtitles (جين) - توجهت لـ(وايت هات) لزيارةً لم يكن مصرحاً لها -
    Kendi eylemimi yapacak kadar yetkim yok. Open Subtitles ليس مصرحاً لي بأن اقوم بهكذا أمور.
    - yetkim yok efendim. Open Subtitles سيدي, ليس مصرحاً لي
    Benim konuşma yetkim yok. Open Subtitles ـ لستُ مصرحاً بالكلام
    Hiç kimseye rapor edilmemiş. Ne Gelirler İdaresi'ne ne de narkotiğe. Open Subtitles هذا ليس مصرحاً به لا لمصلحة الضرائب و لا لوحدة مكافحة المخدرات...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus