"مطالبنا" - Traduction Arabe en Turc

    • taleplerimizi
        
    • Taleplerimiz
        
    • İsteklerimiz
        
    • taleplerimize
        
    • talep
        
    • isteklerimizi
        
    • yağdıracak
        
    Misilleme yapmaya kalkar veya taleplerimizi reddederseniz dahası da gelir. Open Subtitles حاول ان تقبل او ان ترفض مطالبنا.. , سنرسلالمزيد.
    Sadece Mısır halkı taleplerimizi ona kabul ettirebilir. Open Subtitles فقط المصريون يمكنهم دفعه إلى قبول مطالبنا.
    Taleplerimiz yerine getirilmezse bu savaş esirleri bir hafta içinde idam edilecek. Open Subtitles ...أسرى الحرب هاتان سوف يتم إعدامهم خلال أسبوع لو لم تنفذوا مطالبنا...
    Taleplerimiz karşılıksız kalırsa, hepsi patlatılacaktır. Open Subtitles ان لم يتم التجاوب مع مطالبنا سوف يتم تفجيرها
    İsteklerimiz yerine getirilene kadar, Kızıl Cihat her hafta... büyük bir Amerikan şehrinin üzerine ateş yağdıracak. Open Subtitles الجهاد الأحمر ستمطر بالنيران ..مدينه رئيسيه أمريكيه كل أسبوع حتى تتحقق مطالبنا
    Açık ki hükümet taleplerimize boyun eğmeyecek. Open Subtitles من الواضح أن الحكومة لن توافق على مطالبنا
    Bilemiyorum. Belki de yeterince tuhaf şeyler talep etmedik galiba? Open Subtitles لااعلم يارجل , ربما كانت مطالبنا غيربة بعض الشئ
    Eğer isteklerimizi yerine getirmezseniz her saat başı bir rehineyi öldüreceğiz. Open Subtitles إن لم تلبي مطالبنا فسنقتل رهينة في كل ساعة
    Normal taleplerimizi aşacak ek gereçlere ihtiyacımız olacak. Open Subtitles سنكون بحاجة لبعض الأشياء التي ستعزز مطالبنا
    Üst kattaki adama düzgün bir koşul ve düzgün yemek taleplerimizi ilettim. Open Subtitles لقد تحدثت مع الرجل في الطابق العلوي بشأن مطالبنا لظروف أفضل، وللغذاء أفضل
    "taleplerimizi karşılayın ve sarışının beynini uçururum." Bam... Open Subtitles " نفذ مطالبنا او قابل الشقراء الجميله بام سبلات"
    Bu sefer taleplerimizi direkt söyleyeceğiz. Open Subtitles سأوصل لهم مطالبنا هذه المرة مباشرةً
    Şubat ayındaki Taleplerimiz bunlardı ve bunların meclis tarafından tartışılıp onaylanması gerekiyordu. Open Subtitles هذه مطالبنا في شهر فبراير، و كان من المفترض مناقشتها واعتمادها من قبل البرلمان
    Ancak Taleplerimiz yerine getirilmezse kodları onlara vereceğiz. Open Subtitles ولكننا سنطلق الشفرات ... لو لم تُنفذ مطالبنا
    Ne zaman Taleplerimiz yerine getirilirse o zaman halkın düşmanlarına karşı eylemlerimizi durduracağız." Open Subtitles أعمالنا ستتوقف فقط عندما تلبى مطالبنا
    İsteklerimiz yerine getirilene kadar, Kızıl Cihat her hafta... büyük bir Amerikan şehrinin üzerine ateş yağdıracak. Open Subtitles الجهاد الأحمر ستمطر بالنيران ..مدينه رئيسيه أمريكيه كل أسبوع حتى تتحقق مطالبنا
    On beş dakikada bir, ekibinizden bir adamı isteklerimiz yerine getirilene kadar öldüreceğiz. Open Subtitles سنقتل فردًا من فريقك كل ربع ساعة... إلى أن تنفذ مطالبنا...
    İsteklerimiz basit. Onunkine karşılık senin hayatın. Open Subtitles مطالبنا بسيطة، حياتكِ مقابل حياتها.
    taleplerimize karşı gelen yok edilecek! Open Subtitles أي شخص يعارض مطالبنا سوف يتم تدميره
    Ondan taleplerimize razı olmasını ve Avusturya'dan ayrılmamıza yardım etmesini sağlayın. Open Subtitles أخبره بأن يوافق على مطالبنا لمصلحة "النّمسا".
    Yarın saat yedide Başkan talep ettiğimiz duyuruları yapmazsa buradaki 107 kişiyle birlikte, alışveriş merkezinin etrafındaki yüzlerce kişi Soman gazının kurbanı olacak. Open Subtitles غداً في تمام الساعة السابعة مساءً إذا لم يعلن الرئيس مطالبنا إلى جانب آلاف المواطنين حول هذا المركز التجاري
    Eğer isteklerimizi yerine getirmezseniz her saat başı bir rehineyi öldüreceğiz. Open Subtitles إن لم تلبي مطالبنا فسنقتل رهينة في كل ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus