Majesteleri, belki de Lu'yu tebrik etmek amacıyla bir görüşme ayarlamalıyız. | Open Subtitles | معاليك ربما يجب علينا أَن نحتفل بهم لتهنئة لو |
Bir centilmenin kelimeleri altındır, Majesteleri. | Open Subtitles | كلمة السادة المحترمين ذهب، معاليك |
Ekselansları, her ne kadar adetlerinize uymamız gerekse de kendimizinkileri de unutmayacağız. | Open Subtitles | ستتذكرين أن تلمس جباهكم الأرض معاليك , رغم أننا أصبحنا ملمين بشكل أفضل بعاداتكم |
Ekselansları, FBI'dan özel ajan Fleury ve meslektaşları. | Open Subtitles | معاليك , العميل الخاص فلوري من مكتب المباحث الفيدرالية وزملاءه |
Sayın yargıç, yalanlara dayanan bir dava bu, yalanlardan yapılı bir dağın tepesine yığılmış kağıttan ev bu. | Open Subtitles | معاليك هذهِ قضيّة بينت على الأكاذيب مكدّسة في بيت من الورق واقفة على جبل من الأكاذيب الملفقة |
Sayın yargıç, 25.000 dolar mı? | Open Subtitles | معاليك ، خمس وعشرون ألف ؟ ماذا حدث للتو ؟ |
Haşmetlim, eğilmek zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | معاليك أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ الركوع |
Haşmetmahap, neler oluyor? | Open Subtitles | أها ، معاليك ما الذي يحدث |
Emriniz olur Majesteleri. | Open Subtitles | شيء أكيد يا معاليك |
Zannetmiyorum, Majesteleri. | Open Subtitles | أشك بذلك يا معاليك |
Çok acil Majesteleri. | Open Subtitles | عجلة كبيرة معاليك |
Majesteleri. | Open Subtitles | معاليك |
Majesteleri. | Open Subtitles | معاليك |
Ekselansları. Özel Ajan Ronald Fleury. | Open Subtitles | معاليك , العميل الخاص رونالد فلوري |
Lütfen, Ekselansları, sizden asla çalmadım! | Open Subtitles | أرجو معاليك. أنا لم أسرقك أبداً. |
Utangaçtır, Ekselansları. | Open Subtitles | إنه خجول, يا معاليك. |
Ekselansları, hiç uyumamış. | Open Subtitles | معاليك ، انه لم ينم جنرال |
Sandalınız sizi bekliyor, Ekselansları. | Open Subtitles | قاربك ينتظرك .. معاليك |
Onu kurtaramayacaksınız. - Tek ihtiyacımız olan şey zaman, Sayın Yargıç. | Open Subtitles | الوقت كل ما نحتاجه معاليك - ومن فضلكم استخدموه بحكمة - |
Sayın Yargıç, failin fiziksel durumu hakkındaki tıbbi raporumuzu geri çekiyoruz, ...davacının raporunun doğruluğunu öngörüyoruz. | Open Subtitles | معاليك ، نحن نسحب تقريرنا عن الحالة الجسدية للمذنب ونؤكد على الحقيقة التي وردت في تقرير الدفاع |
Bunun gerzoluk olması sebebiyle itiraz ediyorum, Sayın yargıç. | Open Subtitles | - أعترض ، معاليك ، -على أساس أن هذا غباء |
Haşmetlim. | Open Subtitles | معاليك |
Haşmetmahap, ne yapmalıyız? | Open Subtitles | معاليك ؟ ماذا يجب أن نفعل ؟ |