| Bana bir iyilik yap, olur mu? Sahile gidip Chenault'u alsana. | Open Subtitles | اصنع لي معروفا من فضلك إذهب للشاطئ و التقط صديقتي شانيل |
| Bana bir iyilik yapıp onu başka bir yerden alır mısınız? | Open Subtitles | اصنع لي معروفا من فضلك اشتره من مكان آ خر |
| Gözlüklerini çıkar lütfen. Bana bir iyilik yap. | Open Subtitles | اخلع نظارتك يارجل،أرجوك اصنع معروفا من اجلي |
| Onunla 1 dakika konuşursan, bana çok büyük bir iyilik etmiş olursun. | Open Subtitles | لذا , لو استطعت ان تمهليه دقيقه ليحادثك فيها سيكون ذلك معروفا من اجلى لن انساه,حسنا ؟ |
| Bana bir iyilik yapar mısınız lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تسد لي معروفا من فضلك? |
| Bana bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | هنري هل تصنع لي معروفا من فضلك؟ |
| Bana bir iyilik yapar mısın lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تسدي لي معروفا من فضلك ؟ |
| Buraya Park Moo Yeol için bir iyilik yapmanı istemek için geldim. | Open Subtitles | غوه انا هنا لاطلب معروفا من اجل مو يول |
| Bana bir iyilik yapda, biraz dön lütfen. | Open Subtitles | افعلي معروفا من أجلي ... استديري |
| Chester Conway'e iyilik yapıyordum. | Open Subtitles | كنت أفعل معروفا من أجل "تشستر كونواي". |
| Bana bir iyilik yapın, lütfen. | Open Subtitles | هل تفعل معروفا من فضلك |
| O zaman iyilik istiyorum dersin. | Open Subtitles | أذاً أطلبي معروفا من أحدهم |
| Bana bir iyilik yap. | Open Subtitles | إفعلي معروفا من أجلي |
| - Kimseden iyilik istemedim. - Senin için değil, kardeşin için yaptım. | Open Subtitles | -أنا لا أطلب معروفا من أحد |