"معصوب العينين" - Traduction Arabe en Turc

    • gözü kapalı
        
    • Gözün bağlı
        
    • gözlerim bağlı
        
    • gözü bağlı
        
    • gözün kapalı
        
    • Gözüm kapalı
        
    • Gözleri bağlı
        
    • gözlerim bağlıydı
        
    • Gözlerin bağlanmış
        
    • kör
        
    • gözlerimi bağladılar
        
    Silahınızın parçalarını gözü kapalı söküp tekrar takmayı öğrenmelisiniz. Open Subtitles عليك ان تتعلم ان تفككها وتعيد تركيبها معا معصوب العينين
    Gözün bağlı mı ameliyat yapıyorsun? Open Subtitles أكنت تعمل معصوب العينين ام ماذا؟
    Kendimi bir hücrede kelepçeli ve gözlerim bağlı buldum. TED وجدت نفسي في زنزانة، مكبل اليدين، معصوب العينين.
    gözü bağlı olacak, kendini bırakacak, biz de yere çarpmadan onu yakalacağız. Open Subtitles معصوب العينين ، ثم يسقط لنمسكه نحن قبل أن يقع على الأرض
    Bunu gözün kapalı yapabileceğe benziyorsun. Open Subtitles يظهر انك تستطيع عمل ذلك وأنت معصوب العينين .
    Gözüm kapalı yürürüm. Open Subtitles أتذكره ؟ أنا يمكن السير عليه معصوب العينين.
    Beni Gözleri bağlı bir adamla karanlık bir odaya götürdüler. Open Subtitles وضعني في غرفة مظلمة مع رجل معصوب العينين
    Ambara kadar gözlerim bağlıydı. Bu kadar uzak değildi. Open Subtitles لقد كنت معصوب العينين طوال الطريق الى السجن,لم يكن بهذا البعد
    Gözlerin bağlanmış gibi. Open Subtitles ... تبدو وكأنّك معصوب العينين
    Arkadaşlarından biri sana arabayı... gözü kapalı süremezsin diye meydan okusa ne yaparsın? Open Subtitles ماذا ستفعل عندما أحد أصدقائك تحداك على القيادة معصوب العينين ؟
    Bir traktörü parçalarına ayırıp sonra gözü kapalı toplar. Open Subtitles يمكنهُ أن يفكك المقطورة الزراعية، ويعيدُ تركيبها وهو معصوب العينين.
    Patikaları gözü kapalı aşar. Open Subtitles يعرف الطريق حتى وهو معصوب العينين
    Gözün bağlı kalsın. Open Subtitles إبق معصوب العينين
    gözlerim bağlı sandalyeye bağlanmış olarak uyandığımı hatırlıyorum. Open Subtitles اتذكر أنني استيقظت معصوب العينين و مربوطاً إلى الكرسي
    gözlerim bağlı çalıyorum. Open Subtitles أنا ألعب معصوب العينين
    Rastgele olarak aramak samanda gözü bağlı bir şekilde beyzbol eldivenleriyle iğne aramakla eşdeğerdir. TED إيجادها عشوائيا سيكون مرادفا للعثور على إبرة في كومة قش، معصوب العينين ومرتديا قفازات البيسبول.
    İki yıl önce, iddia üzerine, tam 2 kilometre gözü bağlı sürdü, tek bir çizik bile yoktu otobüste! Open Subtitles قبل عامين في رهان قاد مسافة كيلوين معصوب العينين ولم تصب الحافلة بخدش
    Onu öptüğünde gözün kapalı mıydı? Open Subtitles لقد كنت معصوب العينين عندما قبلتها؟
    - Londra'nın tüm tiyatrolarında - kulisi Gözüm kapalı bulabilirim. Open Subtitles اكاد أجزم اني استطيع السير وانا معصوب العينين بكواليس أي مسرح بلندن.
    Gözleri bağlı. İkimiz için de en iyisi bu. Open Subtitles انه معصوب العينين هذا الأفضل لكلينا
    Beni götürdüğünde, gözlerim bağlıydı ama yaptığı her dönüşü hatırlıyordum ve hızını da ölçebildim... Open Subtitles كنتُ معصوب العينين عندما أخذني إلى هناك أوّل مرّة ولكنّي أتذكّر كلّ منعطف أخذه وكنتُ قادراً على تقدير سرعته
    Sadece bir lamba. Eğer kör olsaydın, aradaki farkı anlayamayacaktın bile. Open Subtitles إنه مجرد مصباح، إذا كنت معصوب العينين فلن تلاحظ الفرق
    Gidip gelirken gözlerimi bağladılar. Open Subtitles كانوا يقلوني من وإلى المنشأة معصوب العينين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus