"معكم يا شباب" - Traduction Arabe en Turc

    • Sizinle
        
    Hayır, bulamam.Burada Sizinle yaşlanıp öleceğim. Open Subtitles لاء ما راح لاقي راح موت لحالي معكم يا شباب
    Burada Sizinle kalıp sohbet etmeyi isterdim çocuklar ama patron sürekli kıçımın dibinde. Open Subtitles أنا حقاً أود أَنْ أَبْقى هنا ...وأدردش معكم يا شباب لاكن رئيسى سيعاقبنى
    Keşke Sizinle gelebilseydim ama Derek her an beni almaya gelebilir. Open Subtitles اتمنى ان اذهب معكم يا شباب و لكن ديريك سيأتي في اي لحظة و يأخذني
    Keşke Sizinle gelebilseydim ama Derek biraz sonra beni almaya gelecek. Open Subtitles اتمنى ان اذهب معكم يا شباب و لكن ديريك سيأتي في اي لحظة و يأخذني
    Pekala, Sizinle sohbet etmek güzeldi. Open Subtitles حسناً، إذاً، لقد سعدت بالحديث معكم يا شباب.
    Bir dakika. Biliyorum,Sizinle beraber okumadım ama bir şey söyleyebilir miyim? - Tabii. Open Subtitles تمهلوا، أعلم بأنني لم أذهب للكلية معكم يا شباب لكن هل أن أضيف شيئا
    Thorpe v Bronwin davasında arabulucu olarak çalışmıştım Sizinle. Open Subtitles أنا قد عملتُ معكم يا شباب حينما كنتُ وسيطة. في ثورب ڤ. بروين.
    Sizinle oynayacak vaktim yok! Open Subtitles ليس لدي الوقت للعب معكم يا شباب
    Her neyse, Sizinle sohbet etmek ve sizi tanımak istiyorum. Open Subtitles أذا على أي حال ... ما أريد هو ... التكلم معكم يا شباب والتعرف
    Ama Sizinle de beraber olmak istiyorum. Open Subtitles تعلمين, أني اريد ان اجلس معكم يا شباب
    Sizinle pek takılamadık. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة لأكون معكم يا شباب
    Sizinle pek takılamadık. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة لأكون معكم يا شباب
    Sizinle kalıyorum çocuklar. Open Subtitles سوف أبقى معكم يا شباب.
    Sizinle iş yapmak iyiydi çocuklar. Open Subtitles سرّني التّعامل معكم يا شباب.
    - Sizinle mi oynayacağım? Open Subtitles أتعنون اللعب معكم يا شباب ؟
    Sizinle konuşmuyorum, arkadaşlar. Open Subtitles لن أتحدث معكم يا شباب
    Başaramasak da, Sizinle beraber Mollys'i kurarken geçirdiğimiz tüm o zamanlarda çok eğlendiğimi söylemeliyim çocuklar. Open Subtitles بتمضية كل تلك الساعات الأولى و الإجازات في بناء (مولي) معكم يا شباب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus