Usta, eğer onu kovalamaya devam edersek o ucube bir yere çarpı kızaracak. | Open Subtitles | يا معلمي إن واصلنا هذه المطاردة أكثر من ذلك فسينفجر ذلك القاتل بالنهاية |
Usta içeride yer yok, Lütfen burada bekleyin. | Open Subtitles | ليس هناك مقاعد بالداخل، معلمي. من فضلك إنتظر هنا |
Hocam, Bakan Ji çok hasta ve saraydan elini çekti. | Open Subtitles | معلمي الوزير جي كان مريضا جدا وتقاعد من المجلس لسنوات |
Hocam böyle güçlü bir iblisle, baş edeceğimi hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | معلمي معلمي انا غير قادر على مواجهة شخص قوية كهذا |
Sonra öğretmenim cep telefonumu aldı ve bu arada öğretmenim de kendi babam. | Open Subtitles | ثم قام المعلم باخذ هاتفي بعيداً عني ثم ان معلمي يكون أيضاً والدي. |
Efendim Yoshi'nin ilk kuralı doğru düşünebilmektir. | Open Subtitles | قاعدة معلمي يوشي الأولى كانت تملك التفكير الصحيح |
Toprak bükme Ustam Sud ilkelerinden vazgeçmeyen, inatçı ve lafını esirgemeyen biriydi. | Open Subtitles | معلمي في تسخير الأرض, المُعلم ساد, كان عنيد و صلب و فظ |
Usta, Büyük kardeş gitmek için acele etti. | Open Subtitles | معلمي,أخي الأكبر رحل بسرعة أكثر من اللازم |
Usta, senin gençliğinde Nasuno Yoichi'nin yaptığı şeyi, yeniden canlandırabilir misin? | Open Subtitles | معلمي , هل يمكنك ان تخبرنا ماذا فعل ناسونو يوشي في شبابك؟ |
Usta, çok fazla fasulye yediğimden ishal olmuşum eğer yakında pirinç bulamazsam, bende öleceğim | Open Subtitles | معلمي, لقد اكلت الكثير من الفاصوليا واعاني من ألم في البطن. اذا لم آكل الأرز قريبا سوف أموت أيضاً. |
Usta bundan sonra yaşamak için fasulye yememize gerek kalmadı | Open Subtitles | معلمي ، لن نحتاج للعيش على الفاصوليا بعد الآن |
Eğer iz doğruysa onları hemen bulurum, Usta. | Open Subtitles | إذا كان المسار صحيح فسوف أجدهم بسرعة يا معلمي. |
Saitama Hocam sizin gücünüz sadece antrenmanla yapabileceklerinizden çok daha fazla! | Open Subtitles | قوة معلمي سايتاما، لا يمكن الحصول عليها عن طريق التدريب فحسب. |
Anjiogenez üzerine ilk araştırmaların yürütenlerden olan Hocam Dr Judah Folkman, bir keresinde, bunlara "hastalık olmayan kanser" demişti. | TED | د.جوده فولكمان, وهو معلمي و كان رائداً في مجال تولد الأوعية, قد أطلق على هذه الظاهرة "سرطان بدون مرض" |
Biraz önce Seattle radyosunun duayeni, Hocam Fletcher Grey'in bu sene emekli olacağını öğrendim. | Open Subtitles | لقد اكتشفت بأن عمدة راديو سياتل معلمي المخلص، فليتشر قراي سيتقاعد هذه السنة |
Selefim ve akıl Hocam. Pis fotoğraf işi nasıl gidiyor? | Open Subtitles | ،إن لم يكن سلفي و معلمي ما حال وظيفة الأعمال السيئه يا رئيس ؟ |
O konuda alkış kabul edemem. İlk puzzle'ım, altıncı sınıfta iken, öğretmenim dedi ki, " Hadi bakalım, el işleri ile uğraşmayı seviyor. | TED | لذا , أول لغز صممته في الصف السادس .. معلمي قال, لنرى هذا الفتى .. هو يحب أن يصنع أشياء |
Efendim, ona nasıl Çinli olunacağını öğretiyorum. | Open Subtitles | على ماذا انت تجادل ؟ معلمي . انني اعلمه كيف يكون صينيا |
Ustam, Cumhuriyetin bu ihanetini asla yanlarına bırakmaz. | Open Subtitles | لن يسمح معلمي أبداً للجمهورية بالنجاة من هذه الخيانة |
Sensei, son birkaç gecedir tuhaf bir şeyler hissettin mi? | Open Subtitles | معلمي هل أحسست بأي شيء في الليال الماضية؟ |
Benim akıl hocamdı ve onu bir çok iyi fikirle besledim. | Open Subtitles | كان معلمي, وانا اعطيته الكثير من الافكار الرائعه. |
Lisede biyoloji öğretmenimdi. | Open Subtitles | لقد كان معلمي لمادة الأحياء في المرحلة الثانوية |
Müritlerim, son Hocam Üstad Zi Chan'ın iki önemli sözü vardı. | Open Subtitles | يتقن معلمي الراحل زي شان كان عنده قولان رفيعان |
Tüm etkinlik ve yemeklerin faaliyet sınıf öğretmenleri tarafından sağlanmış olduğunu biliyor muydunuz? | Open Subtitles | هل كنتَ مدركاً بأن جميع الطعام والفقرات الترفيهية تم تقديمها عن طريق معلمي المركز الترفيهي ؟ |
Ustamı kurtarmaya geldim. | Open Subtitles | لقد أتيت لأنقذ معلمي |
öğretmenimi hatırlıyorum. İlk başladığımda, ta ilk dersimde, bagetlerimle birlikte, çalmaya hazırım. | TED | لقد تذكرت معلمي. عندما كنت في البداية، أول بدايات دروسي، لقد كنت جاهزة تماماً بالعصى، جاهزة للإنطلاق. |
Çünkü, öğretmenimin, gururla kapıda durup rüyamızı gerçekleştirdiğimi görmesini görmek isterdim. | Open Subtitles | لاني أريد رؤيت معلمي يقف عند هذا الباب يشاهدني أُنجزُ حلمَنا بفخر |
5. sınıftaki tarih öğretmenimsin. | Open Subtitles | أنت معلمي لحصة التاريخ من الصف الثالث |
Tüm vilayetlerden gelen Kung Fu ustaları da orada mı olacak? | Open Subtitles | العيد الشتوي مع معلمي الكونج فو ! من كل المقاطعات ؟ |