"معنوية" - Traduction Arabe en Turc

    • Moral
        
    • manevi
        
    • neşeli
        
    Amerikalıların öğrenecekleri çok şey vardı ama varlıkları Müttefiklere büyük bir Moral veriyordu. Open Subtitles الأمريكان كان عندهم الكثير ليتعلّموه لكنّ وجودهم أعطى الحلفاء دفعة معنوية ضخمة
    Çocuklar için çok güzel bir Moral kaynağı olur diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أنها ستكون دفعة معنوية للأطفال
    Çoğunlukla sadece ağladılar. Burada gerçek bir Moral sorunu var. Open Subtitles معظمهم بكوا لديك مشكلة معنوية هنا
    Confessor, Midlands'taki en yüksek manevi otoritedir. Open Subtitles -المؤمنة هي أعلى سلطةً معنوية في المقاطعات الوسطى
    sadece maddi değil manevi teşviklerde. TED والحوافز ليست مادية فحسب .. بل هنالك حوافز معنوية كثيرة جدا !
    Ben manevi şeyleri görebiliyorum. Open Subtitles أنا يمكن أن أرى أشياء معنوية.
    Ayrıca neşeli bir gününde olmalı. Open Subtitles بجانب أنها تكون في حالة معنوية عالية عندما تشرب
    İçinde bulunduğun gerginliğe rağmen neşeli olduğunu görmek güzel. Open Subtitles نظراً للضغوطات. من الجميل رؤيتك في حالة معنوية جيدة
    Şaka yaptım. Moral için. Open Subtitles إنها مزحة , من أجل أهداف معنوية
    Sizinle tanışmanın bizler için Moral kaynağı olduğunu ifade etmek isterim Dr. Railly. Open Subtitles علي أن أقول، أنها ستكون دفعة معنوية قوية (لفرقنا بلقائك، يا د. (ريلي
    Moral desteği veriyorum. Open Subtitles أقدم مساندة معنوية
    Moral verici bir şey olmadığı kesin. Open Subtitles .إنه ليس ذا روحٍ معنوية
    Sonunda sizinle tanışmanın bizler için Moral kaynağı olduğunu ifade etmek isterim Dr. Railly. Open Subtitles يجب أن أقول، أنه ستكون هنالك دفعة معنوية كبيرة (لفرقنا بلقائك حقا يا د. (رايلي
    O... onun manevi değeri var. Bilirsin. Open Subtitles لها قيمة معنوية كما تعرفين
    Deedee onların çok para etmediğini, sadece manevi değerleri olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت (ديدي) بأنهما لا يساويان الكثير لكن قيمتهما معنوية
    İçinde bulunduğun gerginliğe rağmen neşeli olduğunu görmek güzel. Open Subtitles نظراً للضغوطات. من الجميل رؤيتك في حالة معنوية جيدة
    Stalin neşeli ve enerjikti. Open Subtitles "فلاديمير يروفييف" وزارة الخارجية السوفيتية كان ستالين مبتهجًا وفي" حالة معنوية مرتفعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus