Polis, yükselen her siyahiye yaptığı gibi, onu yakalamaya ve parmaklıklar arkasına koymak istiyor. | Open Subtitles | الشرطة تحاول أن تسقطهُ وتضعهُ بالحبس، كما يفعلون مع أيّ شخص أسود يشتهر. |
Polis, yükselen her siyahiye yaptığı gibi, onu yakalamaya ve parmaklıklar arkasına koymak istiyor. | Open Subtitles | الشرطة تحاول أن تسقطهُ وتضعهُ بالحبس، كما يفعلون مع أيّ شخص أسود يشتهر. |
Seni kim gönderdi bilmem ama kimseyle paramı paylaşmam. Bu benim işim. | Open Subtitles | لا أعرف من أرسلكَ إلى هنا ولكنّي لن أتقاسم مع أيّ كان |
Yolda kimseyle konuşma. | Open Subtitles | فقط لا تتحدثي مع أيّ أحد في طريق رحيلكِ. |
Bunların hiçbiriyle uğraşmadan bir gün geçirebilsek çok güzel olurdu. | Open Subtitles | سيكون الأمر جميلاً ، لو خـُضنا يوماً دون أنّ نـُضطر للتعامل مع أيّ من هذا. |
Çünkü ben böyleyim ve özür dilerim eğer bu sıkıcı, ezik kızların hiçbiriyle birlikte yaşamak istemiyorsam. | Open Subtitles | لأنّ هذه طبيعتي، و آسفة إن لم أرغب بالإقامة مع أيّ من هذه الفتيات المملّات السخيفات. |
Ben sadece... Şu anda hiç biriyle uğraşamam. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التَعَامُل مع أيّ ذلك الآن. |
O yangınların hiç biriyle alakam yok. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ علاقة مع أيّ من هاته الحرائق |
Eğitiminiz bitene kadar dışardan kimseyle görüşemezsiniz. | Open Subtitles | لا يسمح لكم بالحديث مع أيّ أحد بالخارج حتّى تنهون تدريبكم |
Muhafız dostları dışında kimseyle geçinemezdi. | Open Subtitles | لم يتفق مع أيّ شخص مطلقاً سوى رفقائه من الوحدة |
Bunların hiçbiriyle uğraşmaya hazır değildim ama birden başka seçeneğim yoktu. | Open Subtitles | لم أكن مستعدة للتعامل مع أيّ من هذا باستثناء فجأة لم يكن لديّ خيار |
Her gün başa çıkmam gereken o kadar mesele var ki hiçbiriyle ilgilenmiyormuş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | الكثير من الأمور التي يجب علي التعامل معها كل يوم ولا أشعر بأني أجيد التعامل مع أيّ منها |
Buraya hiç biriyle birlikte geldi mi? | Open Subtitles | أسبق وجاءت إلى هُنا مع أيّ شخص... |