"مع أي شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • her şeye
        
    • herhangi bir şeyle
        
    • her şeyle
        
    • herkese kötü
        
    • hiçbir şeyle
        
    Bu piçlerin bana yapacaklar her şeye tahammül edebilirim. Open Subtitles يمكنني التعامل مع أي شيء يمكن لهؤلاء الأوغاد فعله
    Sense dışarıda hareket eden her şeye sikini sokuyorsun bir yandan da bana geri dönmeye çabalıyorsun. Open Subtitles أنت تمارس الجنس مع أي شيء يتحرك محاولاً الانتقام مني
    Ama ben herhangi bir şeyle sevişmek istemiyorum. Open Subtitles لكنني لا أريد ممارسة الجنس مع أي شيء
    Asıl nokta şu ki birlikte farklı yaklaşımların çeşitliliği evrimin getirdiği hemen hemen her şeyle başa çıkabilir. TED المغزى من هذا هي أن هذا التنوع في المناهج المختلفة يستطيع التعامل نسبيا مع أي شيء تَمَكَّن التطور من الرَّمي به.
    Bu gidişatınla herkese kötü görüneceksin! Kendine bile! Bunu sana birinin söylemesi şart oldu! Open Subtitles طريقتك لن تجدي نفعا مع أي شيء حتىمعنفسك!
    Baştan başa kontrol bizde ve tamamen hiçbir şeyle uyumlu değil. Open Subtitles تحكم من البداية إلى النهاية. تماماً لا يتعارض مع أي شيء.
    - İçinde sen olduğun sürece her şeye katlanabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أعيش مع أي شيء إذا بقيتِ بجانبي.
    Hyde olduğum sürece her şeye razı olurdum. Open Subtitles طالما كنت هايد، ويهمني تتماشى مع أي شيء.
    Söylediğim gibi, Amerikan olan her şeye varım. TED لكن كما قلت، أنا مع أي شيء أمريكي.
    her şeye dayanabiliyorlar. Open Subtitles يستطيعون أت يتعايشوا مع أي شيء
    O da Âlî Göz'e gidecek, geri kalan her şeyle birlikte. Open Subtitles سوف يذهب إلى العين العظيمة مع أي شيء آخر
    İnsan kafasına takmazsa her şeyle yaşayabilir. Open Subtitles الشخص يستطيع التعايش مع أي شيء إذا لم يشغل تفكيره به
    Bu gidişatınla herkese kötü görüneceksin! Kendine bile!" Open Subtitles طريقتك لن تجدي نفعا مع أي شيء حتىمعنفسك!
    Baştan başa kontrol bizde ve tamamen hiçbir şeyle uyumlu değil. Open Subtitles تحكم من البداية إلى النهاية. تماماً لا يتعارض مع أي شيء.
    Onun tuhaf özelliklerini duyularımın bana söylediği hiçbir şeyle bağdaştıramıyorum. Open Subtitles لا استطيع أن أوافق خواصه الغريبة مع أي شيء آخر تُخبرني به حواسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus