| Her neyse onu bu gece birkaç arkadaşla birlikte kulübe götürmek istediğimi söyledim. | Open Subtitles | على كل حال, لقد أخبرتها بأني رغبت بأخذها للملهى الليلة مع بعض الأصدقاء, |
| Aslında, birkaç arkadaşla tam da çıkmak üzereydim. | Open Subtitles | حقيقةً، إني على وشك أن أخرج مع بعض الأصدقاء |
| Arkadaşlarınla bir şeyler içtin, benimle yatağa girdin. | Open Subtitles | لقد تناولت الشراب مع بعض الأصدقاء ثم ذهبتِ معى للسرير |
| Bu hafta sonu bir kaç arkadaşımla gideceğim. | Open Subtitles | سأذهب مع بعض الأصدقاء فى عطلة نهاية الأسبوع |
| Ailem geçen yıl Denton'a taşındı ben de Bazı arkadaşlarla kalıyorum. | Open Subtitles | انتقل والداي إلى دينتون في السنة الماضية لذلك أنا أعيش مع بعض الأصدقاء |
| Bir gece, yedi yıl sonra, Birkaç arkadaşımla dışarıdaydım ve girişimci yaşamından konuşuyorduk. | TED | ذات ليلة، بعد 7 سنوات خرجت مع بعض الأصدقاء وكنا نتحدث عن حياة رائد الأعمال. |
| Bazı arkadaşlarıyla kampa gitti. Birkaç günlüğüne gitmiş olabilir. | Open Subtitles | لقد ذهبت للتخييم مع بعض الأصدقاء ستغيب لبضعة أيام |
| Kızkardeşini ara ve bir kaç arkadaşınla buradan ayrıldığını söyle. | Open Subtitles | اتصلي بها وأخبريها أن رحلتى مع بعض الأصدقاء |
| Ama şimdi bazı arkadaşlarımın evine gideceğim bazı arkadaşlarımla kalmak için. | Open Subtitles | صحيح، لكن الآن سنقصد منزل صديق مع بعض الأصدقاء |
| Ve onunla tam da burada buluşacağız. O ve birkaç arkadaşla bu barda. | Open Subtitles | و سوف ألتقي بها في البار الآن مع بعض الأصدقاء |
| birkaç arkadaşla veda içkisi içiyorum. | Open Subtitles | إنّي أقوم بإحتساء بعض الشراب الوداعي مع بعض الأصدقاء. |
| birkaç arkadaşla takılalım dedik. | Open Subtitles | لذا قررنا الخروج والتسكع مع بعض الأصدقاء |
| Yani, rahatım Karım beni terk etti ve bende birkaç arkadaşla kalıyorum ki şu an ihtiyacım olan şey de tam o. | Open Subtitles | نعم , زوجتي تركتني وأنا أعيش مع بعض الأصدقاء |
| Biraz gez, Arkadaşlarınla takıl. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي تمرحي مع بعض الأصدقاء |
| Arkadaşlarınla çık. | Open Subtitles | - أنا والدك، اخرجي مع بعض الأصدقاء |
| Antremandan sonra bir kaç arkadaşımla koridorda yürüyordum. | Open Subtitles | كنت أمشي في الممر مع بعض الأصدقاء لي بعد الممارسة. |
| Dean Winchester ile tanışmak için can atan bir kaç arkadaşımla birlikte. | Open Subtitles | مع بعض الأصدقاء الذين مشتاقون لمقابلة و القاء التحية على (دين وينشستر) |
| Bazı arkadaşlarla çay içeceğiz. | Open Subtitles | سأذهب لشرب الشاي مع بعض الأصدقاء |
| Onun 500. doğum günü. Kiliseden Bazı arkadaşlarla gidiyoruz. | Open Subtitles | عيد ميلاده الـ500 مع بعض الأصدقاء |
| Birkaç arkadaşımla, uçakta parti yaptık. | Open Subtitles | كنتُ أحتفل على متن الطائرة مع بعض الأصدقاء. |
| Birkaç arkadaşımla birlikte çocuklar ve sizinle çalabilir miyiz? | Open Subtitles | - نعم هل يمكنني مع بعض الأصدقاء أن ننضم لكِ وللاولاد |
| Bazı arkadaşlarıyla kampa gitti. | Open Subtitles | إنها ذهبت للتخيم مع بعض الأصدقاء. |
| Demek bir kaç arkadaşınla dışarı çıkmıştın ve eve dönmek üzere miydin? | Open Subtitles | كنتِ خارجة مع بعض الأصدقاء وعندما كنت بطريقكِ للمنزل؟ |
| Çete mensubu olmaya bazı arkadaşlarımla yemek yiyordum da uğrayıp bir merhaba demek istedim. | Open Subtitles | كنت أتناول غدائي مع بعض الأصدقاء اللواتي لسن مقيّدات وفكرت بالمرور عليكِ وإلقاء التحيّة |