Bahse girerim, daha önce bir erkekle otel yatağında oturmamışsındır? | Open Subtitles | أراهنك أنك لم تجلسى أبداً على فراش فندق مع رجل |
-Bence sırf bir fantezi için bir erkekle yatmak çok yanlış. | Open Subtitles | أعتقد أنه، ق الخطأ أن النوم مع رجل فقط لإشباع خيال. |
Eğer ben de bir adamla birlikte olursam, sana söylerim. | Open Subtitles | حسناً لو كنت مع رجل ما عندئذ سوف اقول لك |
Bence bir daha hiçbir erkekle birlikte olmama yeminin iyi olmuş. | Open Subtitles | وأعتقد ان نذرك لم يسبق له النوم مع رجل هو جيد |
Benim iki kat yaşımda bir adama iki kez oral seks yaptığım oldu. | Open Subtitles | لقد مارستُ الجنس الفموي مرتين في حياتي مع رجل عمرهُ يبلغ ضعف عمري |
Ama güneyli bir beyaza, aynı cinsten iki kişinin... yani bir Yahudi'yle sevişen siyah bir adamın öyküsünü anlatan... kitabım sorun yaratır mı diye... sorma! | Open Subtitles | لكن لا تأتي و تسأل رجل أبيض من الشمال هل كتابك الذي عن رجل أسود يقام علاقة جنسية مع رجل عبري من نفس جنسه مشكلة |
Hayatınızı kör bir adam için harcama düşüncesi sizi korkutmadı mı? | Open Subtitles | ألم تكن لديك مخاوف من قضاء حياتك مع رجل اعمى ؟ |
Yalnızca neden... seninle ilgilenmeyen biriyle birlikte olduğunu merak ediyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لماذا انت مع رجل لا يهتم بك |
Patron, içimden bir ses kızın evli bir erkekle ilişkisi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أيها الرئيس، حدسي يقول لي انها كانت على علاقة مع رجل متزوج |
Beni burada başka bir erkekle bulduğun için mi kızgınsın? | Open Subtitles | هل أنت غاضب لأنك أتيت هنا ووجدتني مع رجل آخر؟ |
Şu gerçeği anlamak önemli: yaşamları boyunca tek bir erkekle cinsel ilişkiye inanmak üzere yetiştiriliyorlar: o da kocaları. | TED | من المهم النظر في الحقيقة التي تم توضيحها الإيمان بالجماع مع رجل واحد في حياتهن: زوجهن. |
Halk arasında, ruhları gören medyumların bir erkekle ilişkiye girdikten sonra güçlerini kaybedip kovuldukları söylenir. | Open Subtitles | في الفولكلور، هناك مقولة أنكِ لو تريدين طرد الأرواح الشريرة يجب أن تدخلي بعلاقة مع رجل |
İnanabiliyor musun, ilk defa bir erkekle yalnız kalıyorum. | Open Subtitles | هل تصدق , هذه أول مرة أكون بمفردى مع رجل |
Buralı bir adamla birlikte yollarda geçirdiğim yazdan esinlenerek yazdığım şarkılar. | Open Subtitles | مستوحاة من الصيف على الطريق في جولة مع رجل من هنا |
Ve hiçbir kadın, annesine karşı koyamayan bir adamla birlikte olmamalı. | Open Subtitles | ولا يوجد مرأة تريد البقاء مع رجل لا يستطيع أن يواجه أمه |
Karısını terk etmeyecek bir evli erkekle birlikte olursan hayatın boyunca yalnız kalmayı kabul etmişsin demektir tatlım. | Open Subtitles | تبقين مع رجل متزوج الذي لن يترك زوجته وتنظرين الى فترة كونك وحيدة |
Senin gibi tatlı, zeki, cömert bir adama kötülük etmek için Korkunç bir kız olmak gerek. | Open Subtitles | ستكون فتاة فظيعة تلك التي ستكون سيئة مع رجل لطيف و مهذب و مثقف مثلك |
- Ne? Sadece bir adamın dili boğazındayken iş yürütmene alışkın değilim. | Open Subtitles | لم أتعود على رؤيتكِ تبادلين القبل مع رجل يحاول عقد صفقة معكِ |
Saygıdeğer bir kız kazasız belasız, güvenli bir hayat ister sürpriz istemez ve tercihen zengin bir adam ister. | Open Subtitles | الفتاه المحترمة تريد أن تعيش حياه آمنه محمية و ليست مليئة بالأحداث دون مفاجآت و يفضل مع رجل غني |
Eğer biriyle birlikte yaşasam, adam burayı otel gibi kullanabilir. | Open Subtitles | إذا أردت أن أقيم علاقة مع رجل ما, سيكون ذلك في مسكنه أو في فندق. |
Bir süre için kendini kandırır ve bekar bir erkekle beraber olduğunu düşünürsün. | Open Subtitles | لفترة معينة، تحاول الفتاة خداع نفسها بأنها تخرج مع رجل أعزب |
Tatlı, duygusal, yaratıcı Tyler oda arkadaşı tarafından başka bir adamla beraber olurken .gizlice videoya alınmış. | TED | تايلر الجميل و الحساس و المبدع تم تصويره سرا بواسطة رفيقه في الغرفة بينما كان في لحظة حميمة مع رجل آخر. |
Öyle bir adamın yanında olursanız, sizi kullanır ve daha sonra da delik deşik eder! | Open Subtitles | إذا كنتِ مع رجل مثله هو بالتاكيد سيتسبب في فتح فتحات في جسدك |
15 yaşında evden kaçmış ve bir daha iletişim kurmamış ... bir adam ile Internet üzerinden tanıştı ve Uyuşturucu suçundan yakalandı. | Open Subtitles | لم تتواصل معهم منذ هروبها من المنزل منذ كان عمرها 15 عام مع رجل قابلته عبر الأنترنت قبض عليها بتهمة حيازة مخدرات |
Ve şu anda nefret ettiği adamla bir trende, balayında. | Open Subtitles | و الان هى فى شهر العسل فى قطار مع رجل تكرهه |
Dün gece karın, senin evinde, kendi odasında başka bir adamla birlikteydi. | Open Subtitles | الليلة الماضية , زوجتك كانت بالطابق العلوي في غرفتها في منزلك , مع رجل اخر |
Ben akademik kariyeriyle evli olan biriyle beraberim. | Open Subtitles | أعني، أنا مع رجل يحب وظيفته الأكاديمية أكثر من أي شيئ |
Size, beni döven bir adamla yaşamaya devam edecek dünyadaki son kişi olduğumu kendim söylerdim; fakat aslında yaşımdan dolayı tipik bir kurbandım. | TED | كنت أقول لنفسي أنا آخر انسانة على وجه الأرض اللتي يمكن أن تبقى مع رجل يضربها. لكن بالواقع كنت ضحية نمطية بسبب عمري. |