Aklımı okuyabiliyorsan ikimizin de bıçağı olduğunu biliyorsundur cebimizde altın ve gümüş kakmalı ve köpekbalığı kanı ile kaplı | Open Subtitles | إذا كنتِ قادرى على قراءة العقول ستعرفى أن مع كلانا سكاكين من الدهب و الفضة و مغلفة بدماء قرش |
Dişlerimiz koruyucu mine tabakası ile kaplı olmasına rağmen asitlere karşı gelemezler. | TED | بالرغم من كون الأسنان البشرية مغلفة بطبقة من المينا صلبة وواقية فهي لا تقدر على منافسة الحمض. |
Suç mahallinin neredeyse hediye paketi gibi olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | قلت أن مسرح جريمتها كان كما لو أنه هديّة مغلفة |
- Bulduğumuz kanıtlar neredeyse sunumsaldı. Hediye paketi yapılmış gibiydi. | Open Subtitles | الدليل الذي وجدناه كان فوريا و شبه مقدم ربما كان هدية مغلفة |
Çocuklar bayılıyor çünkü tadı çikolata kaplanmış lastik gibi değil. | Open Subtitles | والأطفال يحبونها لأنها ليست بطعم إطارات مغلفة بالسكر |
Bakırın üstüne çinkoyla karartılmış nikelle kaplanmış. | Open Subtitles | مغلفة على نيكل و زنك مسوّد على نحاس |
İçinde siyah bir kağıda sarılı paket var. 10 dakika içinde sana getirsinler. | Open Subtitles | بداخله توجد حقيبة مغلفة بورق أسود اجعلهم يحضروها اليك خلال 10 دقائق |
İşçi dövizleri özenle sarılmış dolarlardır. | TED | الحوالات النقدية دولارات مغلفة بالرعاية |
Bana verdiğin ilk hediye Essendon'ın renklerine sarılıydı. | Open Subtitles | الهدية الأولى التي تهديني إياها كانت مغلفة بلون فريق كرة القدم الخاص بك. |
"Selüloz kaplı ve lazer güdümlü bomba"... | Open Subtitles | قنبلة مغلفة بالسلولوز وموجهة بواسطة الليزر |
Organik polimer bir sargıyla kaplı. | Open Subtitles | انها مغلفة بالمواد العضوية مثل البولميرات |
Alp Dağları'nın yaklaşık 3 km buzla kaplı olduğu ve dağlarda tutulan bu kadar su nedeniyle deniz seviyesinin günümüzden yaklaşık 100 metre daha düşük olduğudur. | Open Subtitles | بواسطة 9 آلاف قدم من الجليد مغلفة بالكثير من المياه و كان مستوى سطح البحر أقل بـ300 قدم عما هو عليه اليوم |
Hediye paketi ister misiniz? - Evet, tamam. | Open Subtitles | هل تريدها مغلفة كهدية؟ |
Hediye paketi ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريدها مغلفة كهدية؟ |
Hediye paketi ister misin? | Open Subtitles | اريدها هدية مغلفة |
Çocuklarımızı şekerle kaplanmış kimyasal zıkkımlarla zehirliyorlar! | Open Subtitles | إنهم يطعمون أولادنا أطعمة كيميائية مغلفة بالسكر! |
Kablo kanalları karbonla kaplanmış çelikten oluşur. | Open Subtitles | القنوات مغلفة بالفولاذ |
Kız duş perdesine sarılı bir şekilde çiçek tarlasına gömülmüştü. | Open Subtitles | لقد ألقيت في بساط الزهور مغلفة بستائر الإستحمام |
Alüminyum folyoya sarılmış hamburgere tav olur musun? | Open Subtitles | هل سترضين بلمجة جبن مغلفة بورق الألمينيوم |
O çantanın içindeki eşyalar gazeteye sarılıydı.. ..Temmuz, 2009 tarihli. | Open Subtitles | كانت الممتلكات التي في الحقيبة مغلفة بصحيفة تعود لـ (يوليو) 2009 |