"مفرغة" - Traduction Arabe en Turc

    • bandına
        
    • inikti
        
    • kuyruğunu
        
    • koşu bandı
        
    • döngüsü
        
    • döngüdür
        
    • daireler
        
    • kısır
        
    • döngüye
        
    Karmaşıklığa onu dahil etmek koşu bandına bebek koymak gibi olur Open Subtitles رمي لها في المعركة الانتخابية الآن سيكون مثل وضع طفل في حلقة مفرغة.
    Yürüyüş bandına sağlam bas. Open Subtitles التمسك حلقة مفرغة.
    - Bence topun hava inikti. Open Subtitles أعتقد أن الكرة كانت مفرغة من الهواء
    Kendi kuyruğunu yiyen yılan, sonsuza dek. Open Subtitles إنهخا حلقة مفرغة الدائمة.
    O zaman Hans'a söyle ona koşu bandı alsın! Open Subtitles حسنا، ثم يقول هانز ليشتري له حلقة مفرغة سخيف.
    Aynı şey onunla da olur, sonra da fikirler bulup öfke duyma kısır döngüsü içine gireriz. TED ولكنه يذهب بنفس المنحى، حتى أصبحنا في حلقة مفرغة من التوصل إلى الأفكار ولكن نكون محبطين.
    Depresyon bir kısır döngüdür. Open Subtitles الاكتئاب هو حلقة مفرغة
    İşte izle. - daireler çizmesini sağladım. Open Subtitles إنظرى إلى هذا لقد جعلته يدور فى دوائر مفرغة
    Bu durum, toplumların bütününü kısır bir yoksulluk, eşitsizlik ve umutsuzluk döngüsüne hapseder. TED هذا يترك مجتمعات بأكملها محاصرة في حلقة مفرغة من الفقر وعدم المساواة واليأس.
    Bir döngüye girdim ve ben ölene kadar da sonlanmayacak. Open Subtitles أنا في حلقة مفرغة و لن تتوقف حتى تتوقف حياتي
    - Bence topun hava inikti. Open Subtitles أعتقد أن الكرة كانت مفرغة من الهواء
    Kendi kuyruğunu yiyen yılan, sonsuza dek. Open Subtitles الدائرة تدور مفرغة للأبد
    Bu, bir geri besleme döngüsü gibi bilgilere müdahale toplanmaktadır. Open Subtitles تصبح حلقة مفرغة من ردود الفعل مما يتعارض مع البيانات التي يتم جمعها
    Sen babandan kaçmakla onu kovalamak arasında sıkışıp kalmışsın artık bunlardan birini seçsen, etrafında daireler çizmekten de kurtulacaksın. Open Subtitles أنت لا تعرف، هل يجدر بك السعي لمعرفة والدك أم الهرب منه؟ و حالما تدري ما عليك فعله، ستتوقف عن الدوران في حلقة مفرغة
    Sonuç olarak, korku, kaçınma, güvensizlik ve yanlış anlamalarla dolu bir kısır döndü oluşmuştu ve bu, kendimi güçsüz hissettiğim bir savaştı, her türlü barış ve uzlaşma kurabilmekten acizdim. TED في الواقع، حلقة مفرغة من الخوف، والهروب، عدم الثقة وسوء الفهم كانت قد تشكّلت وقد كانت معركة شعرت فيها بالعجز وغير قادرة على تكوين أي نوع من السلام أو المصالحة.
    Böylece para cezaları birikir ve bir kısır döngüye kapılırsınız, seks sattığınız için aldığınız cezaları yine seks satarak ödersiniz. TED وهكذا الغرامات تتراكم، وتحبسك في حلقة مفرغة من الاتجار بالجنس لدفع الغرامات التي تلقيتها لتجارتك بالجنس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus