Üniversite laboratuvarlarının ürettiği biyolojik atıklar özel bir işlem için kilitli bidonlarda konulur. | Open Subtitles | المخلفات الحيوية التي تنتجها معامل الجامعة توضع جانباً في سلات مقفلة لأغراض خاصة |
Adam kilitli bir odada bulunmuş elinde bir tabancayla, yanında ameliyat olması gerektiğini gösteren kağıtlarla. | Open Subtitles | لقد وجدوه في غرفة مقفلة مسدس في يده أوراق أمامه تشير لأنه يحتاج لجراحة |
Süpermarketin nakit kasası ama kilitli. | Open Subtitles | علبة النقود الخاصة بالمتجر، ولكنها مقفلة |
- Kamera kapalı değil. - kapalı, o bekleme ışığı. | Open Subtitles | الكاميرا ليست مقفلة إنها مقفلة , هذا ضوء وضعية الاستعداد |
Pazarları hepsi kapalı. Alkol yasağı var. | Open Subtitles | جميعها مقفلة يوم الأحد, إن هذه المقاطعة متدينة |
Kapılar hep kilitliydi. Ne yaptıklarını bilmiyorduk. | Open Subtitles | لقد حبسونا في الغرف و كانت الأبواب مقفلة طوال الوقت |
Arka kapıyı hep kilitli tutuyorlar. Oraya bir şey götürmek için gitsem bile, kapıyı hemen kapatıyorlar. | Open Subtitles | يبقون هذه الغرفة الخلفية مقفلة وحتى لو قصدت الغرفة بمهمة ما |
Korkarım pencereler kilitli. Adını seslenirim. | Open Subtitles | أخشى من ان النافذة مقفلة أنا سأصيح باسمها |
Lazer dürbünlü frekans kilitli, GPS hedef belirleyici. | Open Subtitles | مجالات اللايزر ، ترددات مقفلة ، مقتص الأثر |
"Saldırı kilitli odada gerçekleşti" senaryosuna odaklanmıştı. | Open Subtitles | وركزت لوقت طويل على رواية الهجوم داخل غرفة مقفلة |
Orada dolanıp kilitli olmayan arabalara bakıyordum. | Open Subtitles | كنت أقوم بالعبور أبحث عن سيارات غير مقفلة |
Jamie, tatlım, bakıcı Carrie'nin dışarı çıkması gerekiyor. Ama tek anahtarım var ve senin burada kapılar kilitli halde kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | لكن لدي مفتاح وأريدك أن تبقى هنا وتبقي الأبواب مقفلة |
Bu kompartımanın boş ve kilitli olması gerekiyordu. | Open Subtitles | هذه المقصورة من المفترض أن تكون شاغرة. مقفلة |
Adam kilitli bir evin kilitli odasında ölü bulunmuş. | Open Subtitles | تمّ تمزيق رجل حتى الموت داخل غرفة مقفلة بداخل منزل مقفل |
Kimse kendini gecenin bir yarısında, yanlışlıkla, eski şaheserlerle dolu kilitli bir odada bulmaz, değil mi? | Open Subtitles | حسناً , لا يتواجد الأشخاص بغرفة مقفلة و ممتلئة بالتحف الفنية القديمة في منتصف الليل بالمصادفة ، أليس كذلك ؟ |
Çünkü Karayolunun kuzeyindeki tepeler 2 haftadır kapalı. | Open Subtitles | التلال شمال الطريق العام 18 مقفلة منذ أسبوعين |
Çenelerini kapalı tutmayı kabul ettiler. | Open Subtitles | وافقوا على أن يبقوا أفواههم مقفلة إذاً.. |
Yeraltı mezarlarının kapalı olmasına çok üzüldüm. Oraya gitmeyi çok severim. | Open Subtitles | لا أصدق أن السراديب مقفلة فهي من أفضل الأشياء لدي |
Bizi odalara soktular. Kapılar kilitliydi. | Open Subtitles | لقد حبسونا في الغرف و كانت الأبواب مقفلة طوال الوقت |
Hayvanat bahçesi kapalıydı. Buraya bir hayvan bakabileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | كنت سأذهب إلي حديقة الحيوان لكنها كانت مقفلة لذا جئت هنا لأري حيواناً |
Ankh, Kütüphane'ye sağ salim geri döndü. Saf Kötülük'ün kapısı sonsuza dek kapandı. | Open Subtitles | مفتاح الحياة آمن في المكتبة، البوابة إلى "الشر الخالص" مقفلة للأبد. |
Hatalı bağlantı. - İptal et. - Kapak kilitlendi. | Open Subtitles | -{\cH92FBFD\3cHFF0000}التحام غير مكتمل، البوّابة مقفلة |
Ama silahlar atölyede kilit altında. | Open Subtitles | هنالك خزنة أسلحة في أسطول السيّارات ولكنّها مقفلة |
Bilgisayar verilerine göre, korumalar kilidi açıncaya dek kapılar kapalı görünüyor. | Open Subtitles | طبقاً للحاسوب, تلك الأبواب كانت مقفلة حتى قام الحرّاس بفتحها. |
Kendini aşağıya atmasın diye pencereler kapatıldı. | Open Subtitles | النوافذ مقفلة كي لا تلقي بنفسها خارجًا. |