"مقنعًا" - Traduction Arabe en Turc

    • ikna edici
        
    • inandırıcı
        
    • ikna ediciydi
        
    Açıkçası, Bay Lamborne Shakesperare betimlemesiyle süslediği adanmış ve mutlu evliliğinde pek ikna edici oldu. Open Subtitles كان السيد لامبورن مقنعًا.. بتصويره الشكسبيري لزواج قوي وسعيد
    Hiçbir etken bu kadar ikna edici olamaz. Open Subtitles ليس هناك من وسيط قد يكون مقنعًا إلى هذا الحد
    Kongrede duruşmaya çağırılması için ikna edici bir usulsüzlük iddiası olması gerek. Open Subtitles جلسة إستماعية ستتطلب إدعاءًا مقنعًا ببذائتها.
    Daha inandırıcı olması için basit bir hileye ihtiyacım vardı. Open Subtitles كما ترين، أحتجتُ إلى فخ بسيط لأجعل هذا يبدوا مقنعًا.
    - Pek inandırıcı gelmedi ama. - Yok canım. Open Subtitles حسنًا، لم يبدُ هذا مقنعًا جدًا - لا -
    İddiaları oldukça ikna ediciydi. Open Subtitles جداله كان مقنعًا جدًّا.
    O kıza verecek bir cevabım yoktu en azından ikna edici bir cevabın yoktu. Open Subtitles لم يكن بحوزتي جوابٌ لها... في الأقل، ليس جوابًا مقنعًا.
    Neredeyse ikna edici. Open Subtitles كان هذا مقنعًا تقريبا
    Oldukça ikna edici olmayı öğrendim. Open Subtitles تعلّمت أن أكون مقنعًا جدًّا.
    İkna edici olmalıydı. Open Subtitles كان يجب أن أجعله مقنعًا.
    - İkna edici görünsün demiştin. Open Subtitles -قلتِ أنّك ترغبين أن يبدو مقنعًا
    Davina hayatta. Kusura bakma ama ikna edici olmalıydım. Open Subtitles (دافينا) حيّة، آسف، تعيّن أن أجعل الأمر يبدو مقنعًا قليلًا.
    Bu ikna edici bile değil. Open Subtitles هذا التمويه ليس مقنعًا حتى.
    Saldırı ikna edici gözükmeliydi. Open Subtitles -تعيّن أن يبدو الهجوم مقنعًا .
    Bunu inandırıcı yapmam gerekiyor. Open Subtitles أحتاج أن يبدو الأمر مقنعًا.
    İnandırıcı yapması gerekiyordu. Open Subtitles تحتّم أن يجعل الأمر مقنعًا.
    Eretria, inandırıcı bir gösteri sergilemene ihtiyacım var. Open Subtitles (إرتريا)، أودك أن تقدّمي عرضًا مقنعًا.
    Genelde bu optimizmi, aptallık işareti olarak görürüm ama Irene'de başkaydı neredeyse, ikna ediciydi. Open Subtitles دائمًا مااعتبرت هذا علامة على الغباء ولكن مع (ايرين),كان الأمر يبدو... مقنعًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus