"مكان أمن" - Traduction Arabe en Turc

    • güvenli yer
        
    • güvenli bir yere
        
    • Güvenli bir yer
        
    İnanın bayan, şu an buradan başka güvenli yer yok sizin için. Open Subtitles - يا أنستي لا يوجد مكان أمن أخر لكِ في الوقت الراهن
    Crowley burada olsa bile senin için en güvenli yer burası. Open Subtitles وحتى مع وجود كراولي هنا سيقى مكان أمن بالنسبة لك
    Evet, en güvenli yer orası. Open Subtitles اجل انها أكثر مكان أمن.
    Hava kararmadan önce onu yamaçtan indirip güvenli bir yere götürün çocuklar. Open Subtitles يا رفاق، أنزلوا من هذا المنحدر .إلى مكان أمن قبل حلول الظلام
    Bayan Da Silva, Ben bir polis memuruyum ve sizi güvenli bir yere götüreceğim. Open Subtitles سيده سلفا أنا ضابط شرطه وأنا سوف أخذكم إلى مكان أمن
    Bayan Da Silva, Ben bir polis memuruyum ve sizi güvenli bir yere götüreceğim. Open Subtitles أنا ضابط شرطه وأنا سوف أخذكم إلى مكان أمن
    Su yüzeyindeki larva kabuklarından kurtulur kurtulmaz... uçmaya ve nehir kenarında Güvenli bir yer aramaya başlıyorlar. Open Subtitles حالما تحرر نفسها من جلدها على سطح الماء, تقلع وتبحث عن مكان أمن في المنحدرات.
    Burası en güvenli yer. Open Subtitles هذا أكثر مكان أمن
    güvenli yer diye bir şey yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أي مكان أمن
    güvenli yer diye bir şey yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك أي مكان أمن
    Yolcuları güvenli bir yere götür. Sonra buraya yardım getir. Open Subtitles خذي الركاب إلى مكان أمن وعودي مع بعض المساعده
    Tabloyu güvenli bir yere bıraktığımda sizinle buluşurum diye düşünmüştüm. Open Subtitles ظننتُ أنه سيتم القبض عليَ برفقتكما حين أخد اللوحة إلى مكان أمن
    ..bu işi halletmeden önce onu güvenli bir yere bırakmıştır, ya da bir akrabasının yanına. Open Subtitles فغالبا قام بتركه في مكان أمن ربما مع أحد الأقارب قبل ان يرتكب هذا
    Toothless'i güvenli bir yere götür. Open Subtitles فلتأخذ توثـــلث إلى مكان أمن سوف أحاول معهم لــكى أقنعهم.
    Eğer senin yerinde olsaydım, bunu hemen güvenli bir yere yatırırdım. Open Subtitles لو كنتُ مكانكِ، كنتُ سأضع هذه الأموال في مكان أمن على الفور
    Seni güvenli bir yere götürmezsek cesetler birbiri ardına gelmeye devam edecek. Open Subtitles أذا لم نقم بأخذك الى مكان أمن فالجثث ستستمر بالتكدس.
    Hava kararmadan önce onu yamaçtan indirip güvenli bir yere götürün çocuklar. Open Subtitles يا رفاق، عليكم إنزاله في مكان أمن قبل حلول الظلام.
    Dışarıda tüm vaktini buranın yarısı kadar Güvenli bir yer aramakla geçirirsen bile asla bulamazsın, dostum. Open Subtitles لا يمكنك قضاء كل وقتك تبحث عن مكان أمن مثل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus