"مكان ما آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • başka bir yere
        
    • başka bir yerde
        
    Ama beni başka bir yere yollayacaklar ve seni de başka bir yere. Open Subtitles أنا سأذهب إلى مكان ما آخر وأنتِ ستذهبي إلى مكان ما آخر
    Siz ikiniz isterseniz başka bir yere de gidebilirsiniz. Open Subtitles كلاكما يمكنكما الذهاب إلى مكان ما آخر وأنا أتولى كُل شيء.
    Naaşını başka bir yere götürebilirim. Open Subtitles أستطيع أن آخذ جثته إلى مكان ما آخر.
    Sıfıra gelene kadar başka bir yerde oluyoruz. Open Subtitles قبل أن أصل إلى الصفر نكون في مكان ما آخر
    - Eğer başka bir yerde beklenen bir ödeme yoksa. Open Subtitles إلا إذا كان هناك شيء أهم فى مكان ما آخر
    başka bir yere mi gidecektin? Open Subtitles عليك أن تكون في مكان ما آخر
    Tasha başka bir yere götürülmeden önce o minibüsü bulmak zorundayız. Open Subtitles علينا إعتراض تلك الشاحنة قبل أن تنقل (تاشا) إلى مكان ما آخر
    Eğlence olmadan burada öylece oturmak o kadar kötüyse başka bir yerde olman gerektiğine dair bir işarettir belki de. Open Subtitles أتعلم ، إذا كان الجلوس هُنا ليس مُمتعاً ومُروع للغاية ، فرُبما هى إشارة بأنه ينبغي عليك التواجد في مكان ما آخر
    Annen haklı Lana, herşey çözümlenene kadar Brandon'ın başka bir yerde kalması herkes için daha iyi. Open Subtitles أمكِ على حق، يا لانا حتى هذا الشئ بأكلمه يكون واضحاً من الأفضل لكل واحداً منا... لو يبقى براندون في مكان ما آخر
    - Bizimle başka bir yerde buluşmasını sağla. Open Subtitles اجعليه يُقابلنا في مكان ما آخر
    Burada yaptığın her neyse başka bir yerde yapamaz mısın? Open Subtitles أليس هُناك مكان ما آخر يُمكنك القيام فيه... بمهما كان الشيئ الذي تقومين بفعله؟
    - Ama başka bir yerde. Open Subtitles لقد قتلت في مكان ما آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus