"مكان ما هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • orada bir yerlerde
        
    • Oralarda bir yerde
        
    • Buralarda
        
    • orada bir yerde
        
    orada bir yerlerde sekiz yaşında küçük bir çocuk var. Open Subtitles هناك طفل صغير بعمر 8 سنوات في مكان ما هناك
    Sanırım kollektif güvenliğe karşı bireysel özgürlüğü aldığınızda, orada bir yerlerde bir denge olmalı. TED أعتقد عندما تنزع حرية الفرد في مقابل السلامة الجماعية، يجب أن يوجد توازن في مكان ما هناك.
    Ve orada bir yerlerde yıkıntılardan gezegenler oluşuyor gözlerimizin önünde doğuyor. Open Subtitles ..وفي مكان ما هناك تتشكل من ذلك الحطام كواكب .تولد أمام ناظرينا
    Ve bugünkü konuşma beyinle ilgili -- Hey! Oralarda bir yerde bir "beyin hayranı" var. TED و محاضرة اليوم ستكون عن الأدمغة و، نعم, في مكان ما هناك لدي معجب بالدماغ.
    Sen eski dava dosyasını bulmaya git, şayet Oralarda bir yerde duruyorsa. Open Subtitles ستذهبلتعثرعلىملف القضيةالقديم، إن كان موجود في مكان ما هناك
    Buralarda bir yerde onun çok sevdiği, ...sonsuza dek elinden alınmış bir şey var. Open Subtitles في مكان ما هناك يكمن الشيء الذي يُحبّه والذي أخذ منه للأبد. حسناً.
    Sonsuz Karanlık'ın Kalesi orada bir yerde, yeminle! Open Subtitles قلعة الظلام المطلق في مكان ما هناك! أعدكم بذلك!
    Ama gözlerine baktığımda ne gördüğümü biliyorum. Ve Jim, orada bir yerlerde. Open Subtitles أعرف ما أراه عندما أنظر في تلك العيون، وجيم أنه في مكان ما هناك
    Tünel buranın altından bir yerlerden geçiyor ve orada bir yerlerde sona eriyor. Open Subtitles النفق يمر في مكان ما أسفل هنا وينتهي في مكان ما هناك.
    orada bir yerlerde ilaçları olmalı. Open Subtitles لا بد أنهم يملكون المعدات في مكان ما هناك
    orada bir yerlerde ama sanki bana hiç tanıyormuş gibi bakmıyor bile. Open Subtitles إنه في مكان ما هناك لكنه لا ينظر إلي وكأنه يعرفني
    orada bir yerlerde. Open Subtitles انه متواجد في مكان ما هناك
    Ve Jim orada bir yerlerde. Open Subtitles . وجيم في مكان ما هناك
    Nakil mekiğinin Oralarda bir yerde olduğunu düşünmek komik. Open Subtitles من الظريف إعتقاد أن الناقلة في مكان ما هناك
    Oralarda bir yerde bizi sevecek, bizi anlayacak ve bizi öpüp herşeyi daha iyi yapacak bir ucube var. Open Subtitles مكان ما هناك هو غريب قليلا آخر الذين سوف يحبوننا، فهم لنا... ... وقبلة لدينا ثلاثة رؤساء وجعل كل ذلك أفضل.
    Oralarda bir yerde... memleketim... evim. Open Subtitles إنه فى مكان ما هناك ..وطنى ..بيتى
    Oralarda bir yerde Maya'nın bana ihtiyacı var. Open Subtitles في مكان ما هناك ، مايا يحتاج لي.
    Telefonu cevaplayan kişinin Buralarda bir yerde olduğunu düşünüyorsun. Affedersiniz? Open Subtitles تعتقد أن أياً كان من أجاب على الهاتف موجود في مكان ما هناك عذراً
    Buralarda biryerlerde olmalı. Kontrol edin. Open Subtitles يجب ان تكون في مكان ما هناك تحقق من ذلك
    orada bir yerde olduğunu biliyorum. Open Subtitles حصلت على قراءة في مكان ما هناك
    Jim değil. ...ve Jim orada bir yerde. Open Subtitles هو ليس جيم انه موجود في مكان ما هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus