"مكة المكرمة" - Traduction Arabe en Turc

    • Mekke
        
    Sana gelince Amr, hediyelerini al ve Mekke'ye geri dön. Open Subtitles أما بالنسبة لك عَمْرو، خذ الهدايا وعد إلى مكة المكرمة.
    Evet öyle söyleniyor, ama çok özel bir durum için: savaşın ekseriyetle yasak (haram) olduğu kutsal şehir Mekke'nin beklenen fethi için. TED نعم، انها تقول ذلك، ولكن في سياقٍ محدد جدا فقط: عند فتح متوقع في حرم مدينة مكة المكرمة حيث كان القتال ممنوعا عادة.
    Mekke'nin kumları yalan söylemez. Zaman kazanın. Sonucu erteleyin. Open Subtitles لا تفشى سر رمال مكة المكرمة إكسبِ وقتا , أرجئى النتيجة
    İnsanlık hala akın akın Mekke' ye koşuyor. Open Subtitles و لا تزال الناس من كل البشرية تأتى إلى مكة المكرمة
    Daha sonra Mekke ve Medine'yi gör. Ben daha yeni oradan geldim. Open Subtitles . وبعد ذلك إذهب لزيارة مكة المكرمة والمدينة جئت فقط للتو من هناك
    Daha sonra Mekke ve Medine'yi gör. Ben daha yeni oradan geldim. Open Subtitles . وبعد ذلك إذهب لزيارة مكة المكرمة والمدينة جئت فقط للتو من هناك
    Sonra, Mekke'den Kudüs'e uçtular. Open Subtitles وطار به البراق من مكة المكرمة الى القدس الشريف
    Babamı Mekke'ye hacca götürüyorum. Open Subtitles أنني آخذ والدي إلى مكة المكرمة من أجل حجّته
    Mekke Müslümanlar için en kutsal yer. Open Subtitles مكة المكرمة هي المكان المقدس الرئيسي لدي المسلمون
    Çok az sayıda şehir vardı. Onlardan birisi ise Hz. Muhammed'in doğduğu şehir olan Mekke'ydi. Open Subtitles كانت هناك مُدن قليله جداً أحدهم كان مكة المكرمة المدينة التى ولد بها محمد
    Ticaret kervanlarının Yemen'den aldığı baharatları, gümüşü ya da deriyi Mekke'ye getirdiklerini ve bir grup elit tüccarın da bunları toplayıp Suriye, Gazze, Mısır ve Filistin'e götürdüklerini, kutsal mabedin etrafında bir alış-veriş keşmekeşi yaşandığını, develerin toplandığını düşünüyorum. Open Subtitles اعتقد ان القوافل التجاريه تأخذ التوابل من اليمن أو الفضة أو الجلد وتجلبهم إلى مكة المكرمة ومجموعة اخرى من التُجار
    "Bugün binlerce insanla birlikte kutsal şehir Mekke'de Tanrı'nın büyüklüğünü ilan ettim. Open Subtitles ... اليوم, مع ألوف من الآخرين أشهد أن الله العظيم فى مكة المكرمة
    "Bugün binlerce insanla birlikte kutsal şehir Mekke'de Tanrı'nın büyüklüğünü ilan ettim. Open Subtitles ... اليوم, مع ألوف من الآخرين أشهد أن الله العظيم فى مكة المكرمة
    " Mekke'ye hac görevini yerine getirmek için gideceğiz ve mukaddes Kabe'de ibadet edeceğiz. " Open Subtitles سَنُسافرُ إلى مكة المكرمة ..للحجِّ. والطواف بالكعبة...
    Beni Mekke'ye götüreceksin. Open Subtitles أنت سَتُوصلُني إلى مكة المكرمة
    Buradakinin altı minaresi, Mekke'dekinin yedi minaresi var. Open Subtitles يوجد هنا ستّ مآذنِ وسبعة في مكة المكرمة
    Çöz şunu ve yönünü Mekke'ye çevir. Open Subtitles حلّْه و أدر رأسهَ نحو مكة المكرمة
    Metalin Mekke'si Wacken Açıkhava'ya gidiyoruz. Open Subtitles أنا خارج لWacken المهرجان. مكة المكرمة للثقافة من هیفی میتال.
    Hayatını Allah'a ada ve mukaddes Mekke'yi ziyaret et! Open Subtitles أن تمنح نفسك لله وتذهب إلى مكة المكرمة
    Mekke'nin kumları bir gül şeklini alıyor. Open Subtitles رمال مكة المكرمة على شكل وردة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus