Yaşamının son iki yılında, hastayken, bir not defterine benimle ilgili düşüncelerini doldurdu. | TED | في آخر سنتين من حياته، عندما كان مريضاً لقد ملأ مذكرته بخواطره عني |
Ve izleyicinin sana duyduğu sevgi kalbindeki boşluğu neredeyse doldurdu. | Open Subtitles | والحب الذي حصلت عليه من الجمهور ملأ تقريباً فراغ قلبك |
Herkes daha önce bir şeyi suyla doldurmuş, ve çocuklar ne kadar sürede dolacağı sorusuna cevap veriyor. | TED | الجميع سبق له وأن ملأ شيء ما بالماء وبهذا أحصل على إجابة الأطفال كم من الوقت ستستغرق. |
Ama tek yapmam gereken harf formlarının belli alanlarını doldurmak, ve arka plandakı desenden harfleri ortaya çıkartabiliyorum. | TED | لكن كل ما علي فعله هو ملأ اماكن محددة من تلك الاحرف وسأتمكن من اظهار تلك اكلمات من خلا النمط الذي في الخلفية |
Olan şey şu, siz Bacillus pasteurii'yi kum parçacıklarının üzerine döküyorsunuz, ve o, partiküller arasındaki boşlukları doldurmaya başlıyor. | TED | ما يحدث عند سكب البكتيريا في كومة من الرمل ستبدأ في ملأ الفراغات بين حبيبات الرمل |
Formunu dolduruyor, ve planının şartlara uyduğuna emin oluyor sonra da sabaha kadar dua ediyor. | Open Subtitles | ملأ إستمارات الطلبات وحرص على توافق المخططات مع المواصفات ثم دعى ربّه كثيرا |
Bardağını 3 kez doldurdu ama bir tek yudum aldığını bile görmedim. | Open Subtitles | أعادت ملأ كأسها ثلاث مرات لكنّني لم أرها تشرب منه أيّ رشفة. |
Tüccarlar ve elçiler, hikayedeki boşlukları destansı şiirler ve İncil'den alıntılarla doldurdu. | TED | ملأ التجّار والمبعوثون ثغرات القصة بأشعارٍ ملحميّة ومقاطع من الكتاب المقدّس. |
Ki,buda bizimsavaşmalarımız ve çocuklarımızın devralacağı yaşa kadarki zamanı doldurdu. | Open Subtitles | وهذا ملأ وقتها وعوضها عن الوقت الذي كنا نقضيه في القتال و عندما كبر أولادنا بما فيه الكفاية تحملوا المسوؤلية عنا |
Garson su bardağımı her iki dakikada bir doldurdu. | Open Subtitles | ملأ مساعد النادل كأس الماء خاصّتي كلّ دقيقتين |
Gaz 1,700 fitlik, yüksek tavanlı daireyi günlerce doldurmuş olabilirdi. | Open Subtitles | فقامت بأطلاق القليل من الغاز هذا الغاز ملأ الشقه |
Özel Ajan Pochee de aynı cihazlar için talep formu doldurmuş ama alamamış. | Open Subtitles | ملأ العميل بوتشي جميع مصادر الأسئلة الكثير من هذه الأجهزة لن أختارها |
Ziyaretçiler o mekiği insan cesetleriyle doldurmuş. | Open Subtitles | ملأ الزائرون تلك المركبة بالجثث لقد نصبوا لنا كميناً |
Ne saçma! Altı delik bir küveti doldurmak mı? | Open Subtitles | يشعرون بالحيرة وهم يحاولون . ملأ حوض الاستحمام وسد الفراغ |
- Iyi oldugumu ve bosluklari doldurmaya çalistigimi söyle. | Open Subtitles | اخبره أنني بخير و أنني أحاول ملأ الفراغات |
Yokluğun hayatımı tamamen dolduruyor ve onu yok ediyor. | Open Subtitles | ملأ غيابكِ حياتي كلها، ودمّرها. |
benzin pompalamasını bilmiyor, ama motosiklet kullanmasını biliyor. | Open Subtitles | ربما تكون لا تعرف كيفية ملأ خزان الوقود ولكنها بلا شك تعرف كيف تقود دراجة نارية |
Son gelen Papa, bavulunu havlular ve tuvalet kağıtlarıyla doldurmuştu. | Open Subtitles | لان البابا السابق قد ملأ علبة الحلاقة بالبسكويت |
Yanımdaki korkunç suratlı arkadaşım ise bu zavallıyı 00 mermisiyle dolduran şahıs sanırım. | Open Subtitles | إن الذي ملأ هذه الفتاة الفقيرة مع باك انقر نقرا مزدوجا البتة |
Bobby'nın köpek pisliğiyle doldurduğu torbayı Peder Dunne'ın.. | Open Subtitles | شباب هل تذكرون فى عيد الهالوين عندما ملأ "بوبى" الكيس بفضلات الكلب |
Problem de bu zaten. Yetkisi yok. Ama gereken bütün evrakları doldurmayı umuyoruz... | Open Subtitles | اترين ، هذه هي المشكلة ، أنه ليس مخول بهذا .. ولكننا نأمل في ملأ الأوراق |
Bardaklarınızı tekrar doldurayım beyler ve sizlere veda edeyim. | Open Subtitles | عِدوني بأن تعيدوا ملأ كؤوسكم أيّها السادة، وبعدها سأقول وداعًا، لكم وللآنسة. |
Merhaba, Sheriff. Bayan Clinton tabaklarınızı ve kupalarınızı dolduracak. | Open Subtitles | مرحباً، ماريشال سّيدة كلنتن ممكن ملأ قدحان وصحن. |
Enerjisi salonu kapladı ve bu sayede sıradışı bir sohbet oldu. | TED | و بالتالي ملأ الجو حوله بطاقته تلك و قمنا بحوار غير عادي. |
O zaman ya kendini öldürttü ya da birisi fişeğe çelik bilye doldurup Ryan'ın silahına taktı. | Open Subtitles | أو شخص ملأ الخرطوش بالرمان بلي وقام بحشوته في السلاح |
Halalar da bu boşluğu doldurabilir. Öğretmenler de bu boşluğu doldurabilir. | Open Subtitles | العمة بإمكانها ملأ ذلك الفراغ والمعلمات كذلك أيضاً |