"منا أن نصدق" - Traduction Arabe en Turc

    • inanmamızı mı
        
    • olduğuna inanmamızı
        
    Buna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles بالله عليك ،ياصاح أتتوقع منا أن نصدق ذلك؟
    Gerçekten de bizden o anda zaman kavramınızın yerinde olduğuna inanmamızı mı bekliyorsunuz? Open Subtitles هل تتوقعين منا أن نصدق إنك كان لديك إحساس واضح بالوقت؟
    Onları senin öldürmediğine inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles وهل تتوقع منا أن نصدق أنكم لم تقتلوا أولئكَ الرجال؟
    Bizden örgütünüzün nerdeyse dünyadaki ülkelerin yarısında etkin olduğuna inanmamızı mı bekliyorsunuz? Open Subtitles تتوقع منا أن نصدق أن مجموعتك نشطة في البلدان تقريبا نصف في العالم؟
    İşini yapmadığına inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles لذا أنت تتوقع منا أن نصدق أنك لم تلتزم بتلك العقود؟
    Black Jack kadar iğrenç biri olsa bile bir yüzbaşının kendi adamını vurduğuna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles أتتوقع منا أن نصدق بأن كابتن محنك يدعى بلاك جاك كان ليقتل أحد رجاله؟
    Bir de muhafızları oyalayıp mâhkumla kaçtığına inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles وتتوقعي منا أن نصدق أنكِ تعاملتِ مع الحراس وهربتِ السجين لوحدك؟
    Bıçak senin elindeyken bu saçmalığa inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles تتوقعون منا أن نصدق أن القرف، عندما كنت واحد يمسك السكين؟
    Böylesine cinsel sohbetler yaptığınız halde, sonrasında... seksi düşünmediğinize inanmamızı mı bekliyorsunuz? Open Subtitles هل تريد منا أن نصدق بعد محادثة من هذا القبيل، - لم لا يكون لديك أخذ ذلك في الاعتبار
    Bu saçmalıklara inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles توقعت منا أن نصدق تلك الخرافة؟
    Gerçekten de senin başka birisi olduğuna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل حقاً تتوقع منا أن نصدق بأنك شخص آخر
    - Çekip gittiğine inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles تتوقع منا أن نصدق أنك غادر لتوه؟
    Buna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles هل تتوقع منا أن نصدق ذلك الهراء؟
    "Ama bizden geçmiş 4 yılın eskimiş bilgilerine inanmamızı mı bekliyorsun?" Open Subtitles " لكن ماذا تتوقعون منا أن نصدق من معلومات عمرها اربع سنوات "
    Bir hainle ortaktın. Şimdiyse ona karşı olduğuna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles وقد كنتِ متحالفة مع خائنة والآن تتوقعين منا أن نصدق...
    Ama J.J. Abrams ve ekibi Uhuray'la ilişkisi olanın Kirk değil de Spock olduğuna inanmamızı bekliyorsa... Open Subtitles ولكن جي جي و إبرامس و كامبني يتوقعان منا أن نصدق ما قاله سبوك توضيح : سبوك " هو إحدى شخصيات فيلم حرب النجوم
    Özür dilerim, Bay Stark ama o şeyin zırh giymiş bir koruma olduğuna inanmamızı mı bekliyorsunuz? Open Subtitles آسفة ، يا سيد (ستارك) ولكن هل بأمانة تتوقع منا أن نصدق
    Yani, Quentin Latham'ı öldürdüğünü gösteren bu görüntünün sahte olduğunu seni efekt şirketine yatırım yapmaya ikna etmek için bir tür seçme çekimi olduğuna inanmamızı mı bekliyorsun? Open Subtitles لذا , أنت تتوقع منا أن نصدق أن تلك اللقطة و أنت تقتل (كوينتين ليتام) مزيفة و أن هذا الفيلم تجارب أداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus