"مندفع" - Traduction Arabe en Turc

    • Fevri
        
    • kararlı
        
    • itici
        
    • motive
        
    • hareket
        
    • aceleci
        
    • fevrisin
        
    Ama ben biraz Fevri biriyim. - O ne hissediyor? Open Subtitles حسنا، بالنسبه لى كان، على أية حال , لكن أنا شخص مندفع.
    Fevri, küstah ve işlerin boyunu ne kadar aştığından da habersiz. Open Subtitles إنه مندفع ,متغطرس وليس لديه أي فكرة فيما هو متورط
    Silah seçimi de bize agresif, kararlı ve yıkıcı olduğunu söylüyor, aynı yangın gibi. Open Subtitles و اختياره لهذا السلاح يدل على أنه عنيف مندفع , مدمر , مثل النار
    Çünkü eğer almazsam, hiperaktifleşiyorum ya da ilkelleşiyorum, ya da itici oluyorum, değil mi? Open Subtitles لأننى اذا لم افعل سأصبح لا اطاق او بدائى او مندفع
    Bak, bu sadece benim, bu yarışı olabildiğince erken bitirmek için motive olduğumu gösteriyor. Open Subtitles الأمر يثبته ما كل أنظُري، مندفع بأني السباق هذا لأنهاء ممكن وقت أسرع في
    Peki tanımadığın nişanlı bir kadına uygunsuz bir teklif yapmak da düşüncesizce bir hareket değil mi? Open Subtitles الا تعتقد بأنك مندفع قليلاً لتقول هذا لفتاة مخطوبة وانت حتى لا تعرفها ؟
    Dostlarim, bilirsiniz, ben ne aceleci, ne de düsüncesiz biriyim. Open Subtitles أصدقائي, انتم تعرفون كيف أكون لست مندفع أو متهور
    Zenginsin, fevrisin. Open Subtitles أنت الغني. أنت مندفع.
    Fevri, genç bir dedektifken yaptığım aptalca bir hata yüzünden kimse incinmemeli. Open Subtitles ولا احد يجب ان يتأذى بسبب خطأ غبي ارتكبته انا كـ محقق شاب مندفع
    Yaşı büyük biri için fazla Fevri davranıyor. Çok da şanslı. Open Subtitles انه مندفع جدا ليكون رجلا كبيرا
    Leon'un böylesine Fevri yapısı olduğunu hiç fark etmemiştim. Open Subtitles لم ألاحظ من قبل ان ليون مندفع للطبيعة
    Fevri olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles وكلانا يدرك بأنّكَ مندفع
    Genç ve Fevri hareket eden biriydim. Open Subtitles كنتُ ربوع شبابي و مندفع
    Üstlerini sorgulayıp ölen, parlak, kararlı ve genç bir kadın. Open Subtitles أمراه زاهيه , مندفع , شابه التي سالت عن رؤسائها وانتها بها الامر ميته
    Şüpheli kararlı ve azimli. Open Subtitles هذا الجاني متفانٍ و مندفع
    Çünkü bu beni itici ve aceleci biri olarak gösterirdi. Open Subtitles لأن هذا قد يصورني كمتهور ورجل مندفع
    Şaşkın, sinirli, itici. Open Subtitles مشوش و محبط و مندفع
    Onu, tırmanma konusunda hiç böylesine motive görmemiştim. Open Subtitles لم أره مندفع من قبل من أجل التسلق
    Çok motive olmuş durumdayım. Open Subtitles أنا مندفع جدا.
    Yaptıklarımdan pişmanım. Düşüncesizce hareket ettim ve bunun sonucunda buraya kapımızın önüne bir ajan geldi. Open Subtitles أنا نادم على ما فعلته، لقد تصرفت بشكل مندفع فأحضرت واحداً منهم..
    Düşünmeden ya da duygusal hareket etmem. Open Subtitles لا تفكر بأنني شخص عاطفي او مندفع.
    Ayrıca fazla aceleci gibi görünmek de istemem ama istersem rahatlıkla söyleyebilirim. Open Subtitles سيكون هذا غريبا زائد انني لا اريد ان اكون مندفع جدا او الى ما هنالك
    Bazen bazı şeylerde çok aceleci davransa da aslında baban çok iyi birisiydi. Open Subtitles .... ابوكي كان طيب القلب جدا ربما مندفع قليلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus