Bu adaya geldiğimden beri bir damla içki koymadım ağzıma. | Open Subtitles | لم أحتسِ مشروباً واحداً منذ أن وصلت إلى هذهِ الجزيرة |
Eve geldiğimden beri beni arayıp duruyor. | Open Subtitles | لا نكات. هو يكلمني منذ أن وصلت إلى البيت. |
Los Angeles'tan geldiğimden beri ayaklarım yere değmedi. | Open Subtitles | لم تلمس قدماي الرصيف منذ أن وصلت إلى لوس أنجلوس |
Buraya geldiğimden beri Vicious'u tanıdığını söyleyen ikinci kişisin. | Open Subtitles | منذ أن وصلت إلى هنا، فأنتِ هي ثاني شخص قابلته على معرفة بفيشوس |
geldiğinden beri Billy'nin silahını gözetleyip duruyorsun. | Open Subtitles | لقد كنت تترقب يد بيلي منذ أن وصلت إلى هنا |
Aslına bakarsanız, buraya geldiğimden beri otostop yapıyordum. | Open Subtitles | في الواقع منذ أن وصلت إلى هنا وأنا أسافر متطفلة |
Rusty, bu okula geldiğimden beri yaptığım en eğlenceli şey bu. | Open Subtitles | ريستي، هذا أكثر شيء ممتع حدث لي منذ أن وصلت إلى هذه الجامعة. |
Buraya geldiğimden beri her şey 5 yıldız. | Open Subtitles | إنه بمستوى الخمس نجوم منذ أن وصلت إلى هنا |
Buraya geldiğimden beri üzerine epey düşünüyorum. | Open Subtitles | نعم، لقد كنت أفكر في الموضوع منذ أن وصلت إلى هنا و.. |
Telefon geldiğimden beri deli gibi çalıyor | Open Subtitles | إن الهواتف ترن بلا توقف منذ أن وصلت إلى هنا |
geldiğimden beri gözlerini devirip, dik dik bana bakıyorsun. | Open Subtitles | أنت تنظرين لي بغضب وغيرة كالدمية منذ أن وصلت إلى هنا |
Ben ise şey, buraya geldiğimden beri sadece tek bir şeye dokundum. | Open Subtitles | ... بالنسبة لىّ لم ألمس سوى شئ واحد ... منذ أن وصلت إلى هنا |
Buraya geldiğimden beri... "Tamam ve çıktım" demek için deliriyorum. | Open Subtitles | منذ أن وصلت إلى هنا وأنا اتمنى قول هذه الكلمتين: "علم و انتهى" |
geldiğimden beri saklanıyorsun. | Open Subtitles | كنت تختبئ منّي منذ أن وصلت إلى هنا |
Buraya geldiğimden beri Lois'in gölgesinden kurtulamadım. | Open Subtitles | اسمع، كنت عالقاً بظل (لويس) منذ أن وصلت إلى الـ(دايلي بلانيت)، |
Troy'un hayranım olduğunu sanıyordum, ama geldiğimden beri benimle konuşmadı ve yetişmem gereken bir uçak var. | Open Subtitles | ظننت بأن (تروي) أحد معجبي و لكنه لم يقل أي كلمه منذ أن وصلت إلى هنا و الأن رحلتي ستغادر بعد قليل |
Buraya geldiğimden beri C- ortalama tutturdum, eğer B'ye çıkartamazsam ailem futbolu bıraktırtacak. | Open Subtitles | لديّ معدل درجات "ج" سالب منذ أن وصلت إلى هنا "وإن لم أرفعها إلى درجة "جيد والديّ سيجعلاني أستقيل من كرة القدم ..... |
Buraya geldiğimden beri Chuck'ı mutlu etmeye çalışmaktan başka bir şey yapmadım. | Open Subtitles | منذ أن وصلت إلى هنا، كل ما فعلته هو محاول جعل (تشاك) سعيد، |
geldiğimden beri birşeyi farkettim... | Open Subtitles | وأدركت منذ أن وصلت إلى هنا... |
geldiğinden beri iyi vakit geçiriyor olmalı. | Open Subtitles | انها تقضي وقتاً ممتعاً جداً منذ أن وصلت إلى هنا، أليس كذلك؟ |
Bu kız geldiğinden beri hayatımı mahvetmeye çalışıyor ve şimdi, senin sayende bir şansı var... | Open Subtitles | هذه الفتاة تحاول أن تدمر حياتي منذ أن وصلت إلى هنا والان ساحت لها الفرصة لذلك ..والفضل يعود لك فى هذا ,لذا |