"منذ الحرب العالمية الثانية" - Traduction Arabe en Turc

    • dünya Savaşı'ndan beri
        
    • İkinci Dünya Savaşından beri
        
    • Dünya Savaşı'ndan sonra
        
    • dünya Savaşı'ndan bu yana
        
    Bu, İkinci dünya Savaşı'ndan beri en yüksek mülteci sayısı. TED هذا هو أكبر رقم للمهاجرين منذ الحرب العالمية الثانية.
    Günümüzde 22 milyondan fazla mülteci var, bu rakam 2. dünya Savaşı'ndan beri bu kadar olmamıştı. TED يوجد أكثر من 22 مليون لاجئ في العالم حاليًا، أكثر من أي وقت منذ الحرب العالمية الثانية.
    İkinci dünya Savaşı'ndan beri savaş ilan etmedik. Open Subtitles نحن لم نعلن عن حرب منذ الحرب العالمية الثانية
    Hepsi de İkinci Dünya Savaşından beri teşkilatta kutsal adamlardı. Open Subtitles كان هؤلاء الأبقار المقدسة فى المخابرات منذ الحرب العالمية الثانية
    İkinci Dünya Savaşından beri 25 ya da daha fazla ülkeyle savaş hâlindeyiz. TED فقد حاربنا حوالي 25 بلدا أو أكثر منذ الحرب العالمية الثانية.
    Dünya Savaşı'ndan sonra komünist olmayan ilk delege seçildi, bu bir ilk. Open Subtitles صوت المندوبون لأول زعيم غير شيوعي منذ الحرب العالمية الثانية
    2. dünya Savaşı'ndan bu yana hiçbir zaman, bu kadar insan zorla yerinden edilmedi. TED لم يحدث منذ الحرب العالمية الثانية أن يجبر هذا العدد الهائل من البشر على النزوح.
    II. dünya Savaşı'ndan beri ilk defa bu kadar toparlanabildik. Open Subtitles لم يجتمع مثل هذا الحشد منذ الحرب العالمية الثانية
    Deniz yatağına stratejik olarak yerleştirilmiş bir nükleer silah. İkinci dünya Savaşı'ndan beri teknoloji vardı. Open Subtitles قنبلة نووية استراتيجية موضوعة تحت سطح البحر، هذه التقنية موجودة منذ الحرب العالمية الثانية
    Sadece birkaç gün içerisinde Avusturya başkanlık seçimleri yeniden yapılacak ve Norbert Hofer'in kullanılan yaygın tabirle İkinci dünya Savaşı'ndan beri Avrupa'daki ilk aşırı sağcı devlet başkanı olma ihtimali bulunuyor. TED فبعد بضعة أيام ستجرى إعادة الانتخابات الرئاسية النمساوية، مع وجود احتمال ل(نوربرت هوفر) بأن يصبح ما يتم وصفه عادة كأول رئيس دولة يميني متطرف في أوروبا منذ الحرب العالمية الثانية.
    Bu İkinci Dünya Savaşından beri yıkanmamış. Open Subtitles لم يتم غسلها منذ الحرب العالمية الثانية.
    Anladığıma göre, İngiltere'de sınıf sistemi İkinci Dünya Savaşından beri, fazla rahatlamış hala da yüksek seviyelerinde bu mevcut. Open Subtitles حسناً، المستعوب أنّ نظام الطبقة الإجتماعيّة في (إنجلترا)... أكثر إسترخاءً منذ الحرب العالمية الثانية... ولا يزال موجوداً في المستويات العليا في المجتمع
    Bosna'daki savaş, 2. Dünya Savaşı'ndan sonra Avrupa'daki en acımaz savaştı. Open Subtitles لقدكانتالحربفيالبوسنةواحدة منأكبر الصراعات في أوروبا منذ الحرب العالمية الثانية .
    25 Haziran 1950, Kore Savaşı'nın başlangıcıdır. Bu, II. Dünya Savaşı'ndan sonra görülen ilk meydan savaşıydı ve Pohang çevresindeki bölge Güney Kore'nin 3. Open Subtitles في 25 يونيو , 1950 بدأت الحرب الكورية كان أول قتال شامل منذ الحرب العالمية الثانية والمنطقة المجاورة لـ "بوهانج" شهدت صدامات دامية بين فصيلة المشاة الثالثة لكوريا الجنوبية وقوات كوريا الشمالية
    21 Eylül 2001, II. dünya Savaşı'ndan bu yana Amerika'ya yapılan en kötü saldırıdan 10 gün sonra. TED اليوم هو 21 سبتمبر عام 2001 بعد 10 أيام على أسوء هجوم بتاريخ أمريكا منذ الحرب العالمية الثانية.
    Ama Batı ülkelerindeki ulusalcı partilerin, 2. dünya Savaşı'ndan bu yana ilk kez bu kadar yüksek oy aldıklarını görünce, bu soruya daha farklı bakmaya başladım. TED ولكن الأمر تغير كليًّا حين شهدت التالي: أكبر موجة من الأصوات القومية في الأنظمة الديمقراطية الغربية منذ الحرب العالمية الثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus