"منذ عدة سنين" - Traduction Arabe en Turc

    • yıllar önce
        
    • Yıllardır
        
    • birkaç yıl önce
        
    • kaç sene önce
        
    Benim için her şey uzun yıllar önce 3B yazıcılar ile tanıştığımda başladı. TED بالنسبة إلي، بدأ كل شيء منذ عدة سنين عندما رأيت أول طابعة ثلاثية الأبعاد.
    Onu yıllar önce öldürdünüz. Saatleri kırdık. Open Subtitles لقد قتلت التمساح منذ عدة سنين و نحن نحطم كل ساعة نجدها
    Evet, yıllar önce o davadan aklandı. Open Subtitles لم يثبت عليه هذا الشيء منذ عدة سنين ولكن قد يجعله هذا يقلق
    Aldırmayın ona. Ters adamdır ama Yıllardır yanımda; Open Subtitles لاتعيريه اهتماما, انه شاب فظ, ولكنه يعمل هنا منذ عدة سنين
    Gerçi Yıllardır bir şey söylememişti. Open Subtitles أعتقد بأنها حافظ على السر منذ عدة سنين مضت
    Sen ve baban birkaç yıl önce bana yardım etmiştiniz. Open Subtitles أنت و والدك قد قمتما بمساعدتي منذ عدة سنين ماضية
    Sen ve baban birkaç yıl önce bana yardım etmiştiniz. Open Subtitles أنت و والدك قد قمتما بمساعدتي منذ عدة سنين ماضية
    Bir kaç sene önce Patiala ya taşındılar! Open Subtitles انتقلوا الى باتيالا منذ عدة سنين
    Son vasi yıllar önce ölmüş ama vakıf ödeme yapmaya devam etmiş. Open Subtitles الوريث الاخير مات منذ عدة سنين ولكن الاموال المتبقية تحافظ عليه
    Buna karşılık, yıllar önce seni öldüren teyzeni öldürebilirsin. Open Subtitles وفى المقابل . تستطيعي قتل خالتكِ والتى سبقت وأن قتلتك منذ عدة سنين
    Güneş ve Ay yıllar önce girdi ve onları bir daha kimse görmedi. Open Subtitles الشمس والقمر دخلاها منذ عدة سنين ولم يتم رؤيتهما ثانيًا
    Onun babası olma hakkını yıllar önce kaybettin. Open Subtitles لقدْ فقدتَ حقّكَ في أنْ تكون والدها منذ عدة سنين
    Oh, ben yıllar önce opiyatların vazgeçti. Open Subtitles اوه, لقد اقلعت عن المخدرات منذ عدة سنين.
    Yıllar yıllar önce, hocam şöyle yazmıştı: "Tüketici gibi muamele edildiğinde, öğrenciler bağımlılık ve kıskançlığa mahkûm edilirler." TED كتب أستاذي منذ عدة سنين خلت، "عندما يعامل الطلاب كمستهلكين، ينتج عنهم سجناء للإدمان والحسد."
    - Evet,onları yıllar önce çekmiştim. Open Subtitles أجل قمت بالتقاطهم منذ عدة سنين
    Onu bulan kapıcıya göre Yıllardır burada yaşıyormuş. Open Subtitles وفقًا لكلام البواب الذي وجدها فهي تقطن هنا منذ عدة سنين
    -Öğlen yemeğimi kendim hazırlarım. Yıllardır sen hazırlamamıştın. Open Subtitles أظن أنك لم تعد غدائنا منذ عدة سنين
    Ne? Yıllardır biriyle birliktesin ve bana bundan hiç söz etmedin, öyle mi? Open Subtitles -أنت مع فتاة منذ عدة سنين ولم تخبرني عنها؟
    Ve buda bir Tyrannosaurus rex bulmanın nasıl olduğu, birkaç yıl önce bir tane bulacak kadar şanslıydım. TED وهكذا يكون أيجاد تيراصور رِكس، لقد كنت محظوظاً كفاية بإيجادهِ منذ عدة سنين.
    Babam birkaç yıl önce dişlerine kaplama yaptırdı. Open Subtitles والدي قام بوضع أسنان صناعية منذ عدة سنين
    Bir kaç sene önce Patiala ya taşındılar! Open Subtitles انتقلوا الى باتيالا منذ عدة سنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus