"منذ كانت" - Traduction Arabe en Turc

    • beri
        
    Leah da doğduğunda erkek olarak kayıtlara geçmişti ve çocukluğundan beri bir erkek olmadığını biliyordu, o bir kadındı. TED لعلمكم، تم تصنيف لياه ذكر في ميلاده وكانت تعلم منذ كانت طفلة شابة أنها ليست ذكر، وأنها كانت أنثى.
    Küçük çocukluğundan beri bana tüm sorunlarını anlatırdı. Bana güvenridi. Open Subtitles منذ كانت طفلة صغيرة أخبرتني بكل مشاكلها , وثقت بي
    Biraz eski moda ama senin yaşlarından beri takardı. Open Subtitles انها من الطراز القديم ، على ما أعتقد لكنها استعملتها منذ كانت في سنك
    Babasının kamyoneti var. Çocukluğundan beri kamyonet kullanır. Open Subtitles والدها لديه شاحنة كانت تقود منذ كانت صغيرة
    David onu iki yaşından beri tanıyor. Open Subtitles ديفيد يعرفها منذ كانت فى الثانية من عمرها
    Gelen Iris Halam. Bu kadın 5 yaşından beri poker oynuyor. Open Subtitles هذه العمة ايريس إنها تلعب البوكر منذ كانت في الخامسة
    Ve kızımı iki yaşından beri dizimde zıplatamıyorum, işte gerçek bu. Open Subtitles والحقيقة أني لم أستطع أن أؤرجح إبنتي على ركبتي منذ كانت بعمر الثانية
    Zencilerin çaldığını çalmak ne zamandan beri bir suç sayılıyor? Open Subtitles لن أتورّط في هذا؛ أريد إبادة هؤلاء الفتية ماذا؟ منذ كانت السرقة من الزنوج واللصوص جريمة؟
    Doğru. 2 yaşından beri bakmak dışında. Open Subtitles لقد ربيتها منذ كانت في الثانية شكراً روج
    Nancy hakkında bunu gibi başlıkları 15 yaşından beri okumayı umuyorum. Open Subtitles لقد كنت أتوقع رؤية خبراً مثل هذا منذ كانت في الخامسة عشرة.
    Senin yaşında bir kızım var. Beni 12 yaşından beri dinlemedi. Open Subtitles لديّ ابنة بمثل عمرك لم تصغ إليّ منذ كانت بالـ12 من عمرها
    Beyler, bu kız 12 yaşından beri külot giymiyor. Open Subtitles انتظروا, تلك الفتاه لم تستخدم الملابس الداخليه منذ كانت بسن 12
    Beyler, bu kız 12 yaşından beri külot giymiyor. Open Subtitles انتظروا, تلك الفتاه لم تستخدم الملابس الداخليه منذ كانت بسن 12
    -Dikkat çekebilsin diye kendini hasta mı ediyor 18'inden beri psikiyatriye girip çıkıyor. Open Subtitles إنها تدخل وتخرج من جناح المرضى النفسيين منذ كانت في الثامنة عشر من عمرها
    O 3 yaşına bastığından beri karalistedeyim. Open Subtitles تم وضعي في القائمة السوداء منذ كانت في الثالثة من العمر
    Düşünüyorum da, çocukluğundan beri ilk kez, gerçekten size güvenmeye başlamıştı. Open Subtitles لإيهامها منذ البداية , منذ كانت طفله, وكانت فعلياً , بدأت بالثقة بك
    Kız sana sekiz yaşından beri kara sevdalı. Open Subtitles هذه الفتاه واقعه في حبك منذ كانت في الثامنه
    Bu kötü bir fikir. 0, 5 yaşından beri çalışıyor. Open Subtitles هذه فكرة سيئة ، لقد كانت تعمل منذ كانت في الخامسة من عمرها
    12 yaşından beri benimle zaman geçirmek istemiyor. Open Subtitles انها لا تريد أن تقضي الوقت برفقتي منذ كانت بالثانية عشر
    Kizin dokuz yasindan beri bu ameliyati istedigini, ertelemesi için onu ikna ettiklerini ve onun hiç korkmadigini Open Subtitles ترغب بهذه العملية منذ كانت بالتاسعة و أنهم أوصوا بأن تقوم بتأجيلها قليلاً و كيف أنها لم تكن خائفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus