"منذ متى وأنت تعمل" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne kadar zamandır
        
    • ne zamandır çalışıyorsun
        
    • - Ne zamandır
        
    • Ne kadar süredir
        
    Ne kadar zamandır Gordon Amca için çalışıyorsun? Open Subtitles لذلك المتأنق، منذ متى وأنت تعمل مع عمي جوردون؟ - خمس سنوات كاملة.
    Ne kadar zamandır üzerinde çalıştığını düşün. Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل على هذا الشيء يا صاح؟
    Medieval Times'da ne zamandır çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل في جريدة القرون الوسطى؟
    Telomerler üzerinde ne zamandır çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل على دراسة أطراف الكروموسومات؟
    - Ne zamandır buradasın? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل هنا؟
    Ne kadar süredir bir CNC makinesi kullanıyorsunuz? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل على آلات التحكم الرقمي باستخدام الحاسوب؟
    Ne kadar zamandır itfaiyeci olduğunu sordum. TED وقلت: "منذ متى وأنت تعمل كرجل إطفاء؟"
    Ne kadar zamandır burada çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل هنا؟
    Ne kadar zamandır Zissou ile birlikte çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل في زيسو؟
    - Ne kadar zamandır burada çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل هنا ؟
    Ne kadar zamandır onunla çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل معه؟
    - Ne zamandır garsonsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل نادل ؟
    - Ne zamandır Ilaria adına çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل لصالح (إيلاريا)؟
    - Ne zamandır El Jefe için çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل لدى (الزعيم)؟
    Ne kadar süredir fabrikada çalışıyorsun? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل في مكتب المصنع
    Ne kadar süredir orada çalışıyorsunuz? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل بالعيادة؟
    Ne kadar süredir burada çalışıyorsun? Open Subtitles لا منذ متى وأنت تعمل هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus