"منزلياً" - Traduction Arabe en Turc

    • Ev
        
    Ev yemeği hala standart olarak kaldı; ama kalitesi oldukça düşmüştü. TED ظلّ إعداد الطعام منزلياً هو العادة، لكن جودته كانت في الحضيض.
    Ama Ev yemekleri yemek istediğinizde .. ..Beni görmeye gelebirsiniz. Open Subtitles ‎لكن لو أردت في أي وقت أن تتذوق طعاماً منزلياً
    - Elmalı pasta. Ev yapımı. - Harika. Open Subtitles ـ فطيرة التفاح,إنها مُجهزة منزلياً ـ جيد
    Yemeklerden şikayet eder, o da Ev yapımı yemekler getirir. Open Subtitles يعترض على الغذاء وهي تجلب وجبات طعام مطبوخة منزلياً
    Ev ödevi mi Tannen? Hayır, Ev ödevi değil, çünkü evde değilim. Open Subtitles لا , إنه ليس واجباً منزلياً لأننى لست فى المنزل.
    Tişörtler, gelin ve benim Ev yapımı tişörtlerime bakın. Open Subtitles قمصان ، تعالو واطلبوا القمصان المصنوعة منزلياً
    Bilirsin, İddia girerim ki Ev yemeği yemeyeli epey bir süre geçmiştir Open Subtitles ... تعرف؟ ، ارهن بمرور فترةٍ طويله منذ ان تناولت طعاماً منزلياً
    Evet, bunu ona Ev yapımı bir doğumgünü kartıverdiğimde öğrenmiştim. Open Subtitles أجل, لقد عرفت ذلك عندما أعطيتها بطاقة تهنئة عيد ميلاد مصنوعة منزلياً
    Bomba Ev yapımıymış. Yani sağı solu belli olmayan bir şey. Open Subtitles الألة مصنوعة منزلياً مما يعني أنها غير مستقرة
    Uzun bir iş gününden sonra, güzel bir, Ev yapımı, güney yemeği onu bekliyor olacak. Open Subtitles يمكنه أن يعود ليجد وجبة جنوبيّة مُعدّة منزلياً. إنه يستمتع أيضاً
    - Biliyorum. Bize Ev yapımı mücevherlerinden aldıracak yine. Open Subtitles أعلم ، ستجعلنا نشتري المزيد من مجوهراتها المصنعة منزلياً
    Daha sonra güzel bir pastaneden lezzetli Ev yapımı tatlı ve pasta aldılar. Open Subtitles لاحقاً، اشتروا الحلوى و قوالب الحلوى في محل صغير جميل كانت مصنوعة منزلياً و شهية
    En önemli şey Ev ödevi değil mi? Open Subtitles كلّ شئ أضحى واجباً منزلياً الآن ، أليس كذلك؟
    Onu bu gece neredeyse kaybediyordum ama tanrıya şükür kendimize Ev yapımı bir Şükran Günü yemeği verebiliyoruz. Open Subtitles كدت أفقدها الليلة لكن بنعمة الرب أننا سنتناول جميعاً عشاء عيد شكر معداً منزلياً
    - Köpek yavrusu değil kurtarma köpeği, Ev köpeği alırız. Open Subtitles لا , لس جرو كلب إنقاذ , كامل النمو متدرب منزلياً
    Buldum! Ödül olarak benim Ev yapımı göz yaşartıcı spreylerden verelim. Open Subtitles انا اعلم ، يمكننا تقديم توابل مصنوعاً منزلياً كهدية
    Dur! Ev yapımı kremşantimi denemeden önce onu tatmak istemezsin. Open Subtitles إنتظري، لاتريدي ان تضعي قطعة من هذا في فمِك بدون أن تجربي الكريم شانتيه المصنوع منزلياً الخاص بي
    - Harika. Pek Ev yemeği yeme fırsatım olmuyor. Open Subtitles لا تقابلني فرص كثيرة لتناول وجبات معدّة منزلياً
    Başta Ev yapımı olmadığı için biraz üzülmüştüm çünkü Ev yapımı olanlar daha iyidir değil mi? Open Subtitles في البداية، كنت مستاءاً قليلاً لأنها لم تكن معدة منزلياً لأن الكعك المعد منزلياً أفضل أليس كذلك؟
    Her şey Ev yapımı ve hepsi sizi kendinden geçirir. Open Subtitles كل شيء منصوع منزلياً تفضلوه مع فائق الاحترام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus