"منزل كبير" - Traduction Arabe en Turc

    • Büyük bir ev
        
    • büyük ev
        
    • büyük bir evi
        
    • Ev büyük
        
    • Büyük bir evim
        
    • kocaman bir ev
        
    • Kocaman evleri
        
    • büyük bir evleri
        
    Bu bakış açısına göre, Büyük bir ev veya güzel bir araba ya da iyi bir iş istememizin nedeni bunların aslında değerli olmaları değil. TED وفقا لهذا الرأي، الدافع لرغبتنا في إقتناء منزل كبير أو سيارة جميلة أو عمل جيد أليست جميع هذه الأمور ثمينة في جوهرها.
    Onun katlandığı acıları silmeye yetecek kadar Büyük bir ev yok. TED لا يوجد منزل كبير بما فيه الكفاية لمحو الألم الذي كان على جدتي الكبيرة تحمله.
    Bu Büyük bir ev. Umduğumdan büyük. District Gölü'nü bilirsin. Open Subtitles انه منزل كبير, اكثر مما تتوقعين, تعلمين مناطق البحيرات
    Kırmızı tuğlalı, demir kapıları olan büyük ev. Open Subtitles منزل كبير .. طوب احمر ,بوابة حديدية.
    Bu ne büyük ev böyle Rahul! Open Subtitles ياله من منزل كبير يمتلكه راهول
    Demek istediğim, her adamın büyük bir evi olabilir, süslü bir arabası ya da altın dişleri de. Open Subtitles اقصد ،كل رجل يمتلك منزل كبير او سيارة فارهة او سن ذهبية
    Ev büyük mü? Open Subtitles أهو منزل كبير ؟
    "Anneciğim, hatırlar mısın, "tepe üstünde, Büyük bir evim"... Open Subtitles " أمي، هل تتذكرين حلمي بأن " " أحصل على منزل كبير على الهضبة "
    Ekonomik güvence istiyorum. Deniz kenarından kocaman bir ev ve... Open Subtitles إعفاء ضريبي وأريد منزل كبير جيد في "مورننجسيد"، وبه حديقة
    Kocaman evleri var. Open Subtitles لديهم منزل كبير
    Richmond'da büyük bir evleri vardı, orada oğulları ve iki hizmetçiyle yaşıyorlardı. Open Subtitles لقد كان لهم منزل كبير في ريتشموند و كلاهما كان يعيش هناك مع ابنهم و بضعة خادمات
    Hani ağaçlıklı bir yolu olan kırmızı tuğladan Büyük bir ev. Open Subtitles منزل كبير بالطوب الأحمر ذو ممر مليىء بالأشجار ؟
    Tek kişi için biraz Büyük bir ev, sizce de öyle değil mi? Open Subtitles على الأرجح انه منزل كبير على شخص واحد، ألا توافقيني؟
    Belki bir sürü çocuk, Büyük bir ev, daha iyi bir araba isteyecek, uh-- Open Subtitles ربما ستريد الكثير من الأطفال منزل كبير , سيارة أفضل والدراسة مكلفة كما تعلمين لا أعلم ؟
    Banyo ve tuvaletli Büyük bir ev mi alacağız? Open Subtitles هل سنحصل على منزل كبير مع حمام و دش و فناء ؟
    Şehir dışındaki Büyük bir ev NY'daki küçük bir evden çok daha ucuzdur. Open Subtitles منزل كبير في الريف يكلف اقل بكثير من منزل صغير في مدينةنيويورك
    Büyük bir ev, 3 çocuk, 2 erkek, bir kız? Open Subtitles تعرفين منزل كبير, ثلاثة اطفال صبيان, وفتاة؟
    Arizona'da nasıl büyük ev alabiliyor onu bulmaya. Open Subtitles "بإمكانه شراء منزل كبير في ولاية "أريزونا
    - Yukarıda, büyük ev. - Stonehaven mı? Open Subtitles أعلاه، في منزل كبير ستون هايفن؟
    Vay canına, ne büyük ev. Ailemin yeriydi. Open Subtitles لديك منزل كبير يا لروعته
    Westport'ta yaşıyor. Burada da büyük bir evi var. Open Subtitles هو يعيش في ويست برتي و لديه منزل كبير هنا
    Ev büyük, ayrılmalıyız. Open Subtitles منزل كبير يجب علينا ان نفترق
    Bir çok boş odası olan Büyük bir evim var... Open Subtitles لدي منزل كبير بغرف فارغة كثيرة
    Ekonomik güvence istiyorum. Deniz kenarından kocaman bir ev ve... Open Subtitles إعفاء ضريبي وأريد منزل كبير جيد في "مورننجسيد"، وبه حديقة
    Kocaman evleri var. Open Subtitles لديهم منزل كبير
    Kampüs'ün dışında büyük bir evleri var. Open Subtitles جميعهم بحال عظيم. لقد حصلوا على منزل كبير خارج حرم الجامعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus