"منطقي بالنسبة" - Traduction Arabe en Turc

    • mantıklı geliyor
        
    • için mantıklı
        
    • mantıklı geldi
        
    • mantıklı geliyorsun
        
    • mantıklı gelmiyor
        
    - Yani bu sana gayet mantıklı geliyor, öyle mi? Open Subtitles إذاً فالأمر منطقي بالنسبة لك, أليس كذلك؟
    Sence bu olanlar bana mantıklı geliyor mudur? Open Subtitles أتظنين أن أيًا من هذا منطقي بالنسبة إلي؟
    Evet, bu bana mantıklı geliyor. Open Subtitles أجل، حسناً، هذا منطقي بالنسبة لي.
    Halk sağlığı için mantıklı olanı biliyoruz. TED وتم معرفة ما هو منطقي بالنسبة للصحة العامة
    Başka kime mantıklı geldi biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين من كان الأمر منطقي بالنسبة له كذلك ؟
    Trumbo, her zamanki gibi sadece kendine mantıklı geliyorsun. Open Subtitles (ترامبو)، كالعادة يكون الأمر منطقي بالنسبة لك.
    Şimdi sana eve dönmek istediğimi yardım etmek istediğimi söylüyorum ve bu sana mantıklı gelmiyor. Open Subtitles وأخبرك الآن عن رغبتي بالعودة للمنزل والمساعدة، ولا يبدو ذلك منطقي بالنسبة لك
    - Bu sana mantıklı geliyor mu? Open Subtitles أن من المنطقي منطقي بالنسبة لك؟
    Bu sana mantıklı geliyor mu? Open Subtitles هل هذا منطقي بالنسبة لك ؟
    Anlayanlara mantıklı geliyor. Open Subtitles ذلك منطقي بالنسبة لم يفهمون
    Sana mantıklı geliyor mu? Open Subtitles هل هذا منطقي بالنسبة لك؟
    Bu sana mantıklı geliyor mu? Open Subtitles أهذا منطقي بالنسبة لك؟
    Bu sana mantıklı geliyor mu? Open Subtitles أهذا منطقي بالنسبة لكِ؟
    Bu sana mantıklı geliyor mu? Open Subtitles ـ هل هذا منطقي بالنسبة إليك؟
    Bu koloni için mantıklı bir şey çünkü dışarda ne kadar fazla yiyecek varsa işçiler onu o kadar hızlı bulup o kadar çabuk geri döner ve daha fazla işçi dışarı yollanır. TED هذا منطقي بالنسبة لنمل المستعمرة، لأنه عندما يكون هناك طعام كاف بالخارج، كلما وجده الباحثون بشكل أسرع، وكلما أسرعوا كذلك في العودة، وكلما أرسلوا باحثين أكثر للخارج.
    Halk sağlığı için mantıklı olan, bireysel seks işçileri için de mantıklı çünkü cinsel yolla bulaşan başka bir enfeksiyon kapmak işleri kötü etkiler. TED لكي نقوم بما هو منطقي بالنسبة للصحة العالمة والذي هو ايضا منطقي للاشخاص الذين يعملون في صناعة الجنس لان اصحاب ذلك العمل لا يريدون شخصاً اخر مصاب بمرض ينتقل عن طريق الممارسة الجنسية
    - Bana oldukça mantıklı geldi. Open Subtitles الأمر واضح و منطقي بالنسبة لي
    Bana mantıklı geldi. Open Subtitles . هذا منطقي , بالنسبة لي
    Trumbo, her zamanki gibi sadece kendine mantıklı geliyorsun. Open Subtitles (ترامبو)، كالعادة يكون الأمر منطقي بالنسبة لك.
    Çünkü şu an başka bir şey ona mantıklı gelmiyor. Open Subtitles لأنه ليس هناك شي منطقي بالنسبة له الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus