Bir Sanat-Bilim projesi yapabilirsiniz. Bunların bazıları gerçekten muhteşemler ve bu projeler sosyal ekolojik sorunlara tamamen farklı bir perspektiften bakmaktalar. | TED | يمكنك أيضا القيام بمشروع علوم فني. والبعض من هذه هي حقاً مذهلة، وتهم المجتمع، المشاكل البيئية من منظور مختلف تماما. |
Bana göre cevap, probleme farklı bir açıdan bakmayı gerektiriyor. | TED | بالنسبة لي، الأمر يتطلب النظر للمشكلة من منظور مختلف. |
Bu olay insanların görev verilerini çok farklı bir açıdan görmelerini sağladı. | TED | هذا جعل الناس ترى بيانات المهمة من منظور مختلف تمامًا. |
İlaçlarını alır ve belki de biraz terapi görürsen dünyaya bambaşka bakacaksın. | Open Subtitles | لو خضعتي للعلاج النفسي وبعض الأدوية فسترين الحياة من منظور مختلف |
Tek söyleyebileceğim şey, ikimiz aynı anı farklı açılardan görüyoruz. | Open Subtitles | بقدر ما يمكنني إخباركِ كلانا رأى نفس اللحظة في نفس الوقت من منظور مختلف |
Çünkü kendinizi başka birinin yerine koyduğunuz zaman dünyayı başka bir açıdan görüyorsunuz. | TED | لأنك عنما تكون في موقع أحدهم، ترى العالم من منظور مختلف. |
Bir sosyolog olarak, başarı konusunda da çalıştım, ama biraz farklı bir açıdan. | TED | كعالم اجتماع أدرس أيضًا الانجاز، ولكن من منظور مختلف قليلًا. |
Ben farklı bir görüş açısından geliyordum, bu görüş açısını problemin çözümü için getiriyordum. | TED | كنت قادما اليها من منظور مختلف ، و كان لدي وجهة نظر مختلفة للتعاطي مع المشكلة. |
Ve bu etkileşimin yeni sonuçlara yol açacağını görebileceksiniz. çünkü siz farklı bir görüş açısından geliyorsunuz. | TED | واعتقد انك ستكون قادرا على رؤية ، واستخدام هذا التسريب ، لتكتشف أشياء جديدة ، لأنك قادم من منظور مختلف. |
Biraz daha yaklaşınca, farklı bir bakış açısı elde ediyorsunuz | TED | وإذا اقتربت أكثر، فإنك تحصل على منظور مختلف |
Bence bu gerçekten insan ömrünü farklı bir perspektife çekiyor. | TED | و باعتقادي أن من شان هذا الأمر أن يضع أعمار البشر في منظور مختلف |
Olay yerine polisten farklı bir açıdan baktığımızı biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | انت تعرف اننا ننظر الى مسرح الجريمة من منظور مختلف عن الشرطة، صحيح ؟ |
İşimiz sizinle aynı şeylere bakıp, daha farklı bir açıdan görmeye çalışmak. | Open Subtitles | عملنا هو النظر الى نفس الامور التي تنظرون اليها لكن ان نحاول ان نراها من منظور مختلف بالطبع |
Bu programda bilimin nasıl gerçekleştiğine dair farklı bir bakış açısı sunacağım. | Open Subtitles | في هذه السلسلة سأعرض من منظور مختلف كيف وُجد العلم |
Bu programda bilimin nasıl gerçekleştiğine dair farklı bir bakış açısı sunacağım. | Open Subtitles | في هذه السلسلة سأعرض من منظور مختلف كيف وُجد العلم |
Artık istersen ona bambaşka bir gözle bakabilirsin Yetişkin gözüyle. | Open Subtitles | لكن الأن يمكنك رؤيته من منظور مختلف كلياً، أذا كُنت تريد |
Şu anda bambaşka girişimler var. | Open Subtitles | انه منظور مختلف هناك الآن انا اقول لك |
Ve aynı yerde olmanıza karşın birbirinize farklı açılardan bakıyorsunuz. | Open Subtitles | و على الرغم من أنكما تتطلعان لهذا من منظور مختلف إنه ذات المكان |
Okyanusa başka bir açıdan bakabiliriz. | TED | يمكن أن نعرض المحيط من منظور مختلف. |
Biz olayı başka bir açıdan ele alıyoruz. | Open Subtitles | بالواقع نحن نعمل من منظور مختلف |