"منّي أنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Benden
        
    Zaten Benden geçmişi çaldın. Open Subtitles منذ سرقت الماضي منّي. أنا لن أدافع عن نفسي.
    Benden kurtulamazsın. Kuru bir öksürük gibiyimdir. Open Subtitles لن تستطيع التخلّص منّي أنا مثل السعال الجاف.
    Sanırım şu an ikimizden de bıkmış durumda. Özellikle Benden. Open Subtitles أظن أنّه سئم منّا نحن الإثنين الآن، ولكن منّي أنا أكثر
    Bu konuda kimse Benden daha mutsuz olamaz. Open Subtitles ليس هناك من هو أكثر تعاسة بشأنْ هذا منّي أنا.
    Benden kaynaklanmadığı kesin. Open Subtitles .حسنا، المؤكد أنها لم تأتِ منّي أنا
    Belki 90% ihtimal Benden geldiğine emin olabilirler,.. Open Subtitles وقد يكونون متأكدين بنسبة 90% أنها منّي أنا
    Çünkü doktor civanım, işte o anda biliyorum ki o ölecek adamın gözlerinde Benden daha önemlisi yok! Open Subtitles لأنّي أعلم يا طبيبي العزيز اللطيف أنّه في تلك اللحظة، لا شيء يهمّ في عين ذاك الرجلِ الموشكِ على الموت أكثر منّي أنا!
    Zaten yüzüne Benden bir tokat yedin. Open Subtitles لقد حصلتِ على صفعة بالوجه منّي أنا.
    Benden. Open Subtitles منّي أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus