"من أجل اليوم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bugün için
        
    • gün için
        
    • günü için
        
    • günler için
        
    Hayatını Bugün için yaşayanlar her zaman kaybeder. Open Subtitles هؤلاء من يعيشون فقط من أجل الغد سوف يقتلون من قِبل من يعيشون فقط من أجل اليوم
    Bugün için tekrar teşekkürler. Yarın görüşürüz. Open Subtitles أشكرك ثانيةً من أجل اليوم سأراك غداً
    Bunun için. Bugün için. Open Subtitles من أجل كل شيء و من أجل اليوم أيضاً
    Öyle değil mi? Şimdi neden eve gidip de, büyük gün için sabah erkenden kalmıyorsunuz? Open Subtitles لذا، لم لا تعودين إلى بيتكِ، وتستيقظين مبكراً من أجل اليوم الكبير ؟
    Ben gidip çantalarımı açayım ve büyük gün için dinleneyim. Open Subtitles حسنا ، من الأفضل أن اذهب وافرغ حقائبي وأرتاح من أجل اليوم الكبير
    Uğur günü için hazırlıklar tamam. Misafirler gelmeye başladı. Open Subtitles كل شيء مُعدّ من أجل اليوم السعيد الضيوف يَصْلون
    İmkanı yok.O Lois'in yağmurlu günler için biriktirdiği para. Open Subtitles هذه أموال لويس من أجل اليوم الماطر يوم ماطر يعني عند الحاجة
    Bugün için minnettarım. Open Subtitles شكراً جزيلاً من أجل اليوم
    Bugün için, her şey için. Open Subtitles من أجل اليوم من أجل كل شيئ
    Tanrım, beni bu gün için hakikaten de heyecanlandırmıştın. Open Subtitles لقد جعلتني فعلاً أتحمس من أجل اليوم
    Büyük gün için? Open Subtitles من أجل اليوم المشهود ؟
    Oğlum Ricky ile meslek günü için geldim. Open Subtitles أنا هنا من أجل اليوم المهني مَع إبنِي، (ريكي)
    Hollanda günü için olan şarkımı prova ediyorum. Open Subtitles -أتدرب على أغنيتيّ من أجل اليوم الهولندي .
    Aldığımız tüm eğitimler bu günler için çocuklar. Open Subtitles كل جزء من التدريب الذي قمنا به كان من أجل اليوم, يا شباب
    Bu Lois'in yağmurlu günler için biriktirdiği para! Ah, lanet olsun. Open Subtitles هذه أموال لويس من أجل اليوم الماطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus