Bir ayna aldı ve arkadaşlarının bu numarayı denemesini sağladı. | Open Subtitles | و أخذ مرآة و طلب من أصدقائه القيام بهذه الحيلة |
Kralın ve onun İngiliz arkadaşlarının kafalarını keseceğim. | Open Subtitles | بقتل ذاك الملك المحتال وكل من يدعمه من أصدقائه الانجليز أو اقتل نفسي |
O ve moron ezik arkadaşları Los Angeles'tan Buraya arabayla geliyor. | Open Subtitles | يقوم بالقيادة من لوس انجلوس هو و بعض من أصدقائه الحمقى |
Birimden arkadaşları ile içmeye gittiği zamanlarda duyduğu tek şey sensin. | Open Subtitles | ذهب ليسهر مع بعض من أصدقائه القدامى من فرقة مكافحة الإحتيال.. وكلّ ما يسمعه هو أنت. |
Babanla Arkadaşlarına rastladım demin. | Open Subtitles | لقد قابلتُ والدكَ مع بعضٍ من أصدقائه |
Ve kesinlikle Arkadaşlarına da dokunmak istemezsiniz! | Open Subtitles | وبالتأكيد لا تريدون لمس أي من أصدقائه |
Onun durumunda bir adam düşmanlarından olduğu kadar dostlarından da korkmalı. | Open Subtitles | رجلاً كهذا عليه أن يقلق من أصدقائه كما يقلق من أعدائه. |
Bana arkadaşlarını tanıştırmak istedi ve sonra bu oldu işte. | Open Subtitles | أراد أن يعرّفني على بعض من أصدقائه ... وبطريقة ما |
Harika. Daha çok arkadaşını buraya getiriyor. | Open Subtitles | عظيم، ها هو يجلب المزيد من أصدقائه إلينا |
- Darrin ve bir kaç arkadaşı konuşmak için babamın marketine geldi. | Open Subtitles | - دارين) و القليل) - من أصدقائه جاءوا لمتجر أبي ليتحدثوا معه |
Böylelikle yabancı, yeni arkadaşlarının iltifatlarının tadını çıkarır kendi hazırladığı sonuna doğru hızla yaklaşırken. | Open Subtitles | وهكذا ينال الرجل الغريب المديح من أصدقائه الجدد وينغمس أكثر في خداعه لنفسه |
- Eğer arkadaşlarının sakladığı bir şey varsa bir bak. | Open Subtitles | . لترى إن كان مختبئاً مع أحدٍ من أصدقائه |
Onu bağışlamam için direten, vefalı arkadaşlarının... olduğunu görmekse çok ilginç. | Open Subtitles | والأكثر أهميه , أن هناك البعض من أصدقائه الأوفياء... الذين يُصرون على أن أمنحه الرحمه, |
Problem değil. arkadaşlarının çoğunu tanırdım. | Open Subtitles | ليس مشكلة, أعلم العديد من أصدقائه طيبين |
Tamam, öyleyse arkadaşları, ailesi ve tanıdıklarına bir bakalım. | Open Subtitles | حسناً، إذن سنقوم بالتحقـق من أصدقائه و أفراد العائلة و المعارف |
Bu yüzden arkadaşları yardımıyla hızla yükseldi. | Open Subtitles | هذا سبب نجاحه السريع، بمساعدة من أصدقائه. |
arkadaşları yerini bilmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يعرف أحَد من أصدقائه أين هو؟ |
- Mesela Leonard son zamanlarda Arkadaşlarına ihanet etti mi? | Open Subtitles | - ..مثل - "هل خان (لينورد) أيّ من أصدقائه مؤخراً ؟" |
- Şimdi, hapisten bir dostundan başka, tanıdığın eski Arkadaşlarına mı takılıyor? | Open Subtitles | الآن، بعيداً عن صديقه من السّجن هل تسّكع (إد) مع أيّ من أصدقائه القدمى ممن تعرفينهم ؟ |
Sanırım Alex batağa fena saplanmış, ama dostlarından hiçbiri bilmiyormuş? | Open Subtitles | كان أليكس في دوامة لكن لا أحد من أصدقائه كان يعرف |
Biz onu geri koyacağız,... Brennen'da, kızgın Güney Amerika'lı dostlarından kaçmakla meşgul olacak. | Open Subtitles | نعيدها, برينان هارب من أصدقائه الأشرار من جنوب أمريكا |
Sonra da varoşuna dönüp arkadaşlarını alacağız. | Open Subtitles | بعدها نرجع إلى الحيّ، للقبض على المزيد من أصدقائه. |
..Hint Teknoloji Enstütüsünden arkadaşlarını eşleriyle birlikte çağırır. | Open Subtitles | لو طلبت من حفلاً فإنه يطلب 4 من أصدقائه الحمقى من معهد التكنولوجيا مع زوجاتهم |
Mümkün olduğu kadar çok arkadaşını Nazi Almanya'sından çıkarmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | د.ويلياملانوتيه كاتب سيرة ليو زيلارد كان يحاول اجتذاب قدر ما استطاع من أصدقائه خارج "ألمانيا" النازية، |
Erkek arkadaşım Bill ve bir kaç arkadaşı ile buluşacağım. | Open Subtitles | سنلتقي بصديقي (بيل) والبعض من أصدقائه |