"من إحدى" - Traduction Arabe en Turc

    • birinden
        
    • birinde
        
    • birinin arasından
        
    • birinin özgeçmişini
        
    • Öksüzlerden birinin
        
    Bırak trip yapmayı. O çantaların birinden 300,000 dolar almalıyım. Open Subtitles أوقف هذه التمثيليلة أحتاج 300 ألف دولار من إحدى الحقائب
    10000 numaralı kocaman evlerin birinden bir cinayet ihbarı geldi. Open Subtitles جريمة قتل تم الإبلاغ عنها من إحدى تلك البيوت الكبيرة جدا.
    Kat, Afrika'daki en iyi üniversitelerden birinde eğitim almıştı, oh hayır, dünyadaki en iyi. TED كات حائزة على شهادة من إحدى أفضل الجامعات في أفريقيا، بل العالم.
    Bu Nikita, St. Petersburg'daki barlardan birinde güvenlik görevlisi. TED وهذا هو نكيتا حارس أمن من إحدى الحانات في سانت بترسبرغ.
    Bu, Abel'in boyama kitaplarından birinin arasından düştü. Open Subtitles هذه سقطت من إحدى كتب التلوين ل "ايبيل"
    - Bu sabah kızlardan birinin özgeçmişini göndermişler. - Ver bakayım. Open Subtitles لقد وصلني فاكس من إحدى بناتهن صباح اليوم
    Öksüzlerden birinin hediyesi. Open Subtitles هدية من إحدى العرافات
    Binaların birinden gelen sesler duyduk. Open Subtitles . سمعنا بعض الضوضاء تأتى من إحدى البنايات
    Nişanlım... bidonlarınızın birinden... kirli çamaşır almış... ve ben sizin bu konudaki düşüncelerinizi merak ediyorum. Open Subtitles لقد أخبرنى خطيبى أنه اشترى منكم زوجا متسخا من الملابس الداخلية من إحدى سلالكم
    Harita yönüne göre, eski kazı alanlarımdan birinden başlayalım. Open Subtitles بتوجيه الخريطة أقترح أن نبدأ بالقرب من إحدى مواقع الحفر القديمة إلى الشمال
    Silah platformlarından birinden enerji sızdırdığını bilmek ilgini çekebilir. Open Subtitles حسنا، قد يهمك أن تعلم أنك تنزف الطاقة من إحدى وحدات الأسلحة
    Yerel hastanelerden birinden kimlik bilgisine ulaşmışlar. Open Subtitles حصلتُ على الهويّة من إحدى المُستشفيات المحلية.
    Rehinelerden gelmemiş. Soygunculardan birinden gelmiş. Open Subtitles لم ترسل من قبل رهينة لقد وصلت من إحدى السارقين
    Gördüğümüz otistik bir çocuk kromozomlarından birinde nerdeyse beş milyon baz eksikti. TED لقد فحصنا طفلاً متوحداً، لديه حوالي خمسة ملايين قاعدة مفقودة من إحدى كروموسوماته.
    Yeniden yaprağına döner yatay lifin üzerinde konuşlanır ön bacaklarından birinde topuzlu lif sallanır durumda, bekler. Open Subtitles تتسلّق ورقتها مرّة أخرى وتتّخذ موقعها على الخيط الأفقي، بخيطها ذات الثقل متدلّياً من إحدى أرجلها الأمامية.
    Tugaylarımın her biri bu kapıların birinde bekliyor. Open Subtitles جميع رجال وحدتي ينتظرون هنا بالقرب من إحدى هذه البوابات
    Bu, Abel'in boyama kitaplarından birinin arasından düştü. Open Subtitles هذه سقطت من إحدى كتب الملونه (ايبل)؟
    - Bu sabah kızlardan birinin özgeçmişini göndermişler. - Ver bakayım. Open Subtitles لقد وصلني فاكس من إحدى بناتهن صباح اليوم
    Öksüzlerden birinin hediyesi. Open Subtitles هدية من إحدى العرافات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus