"من الأفضل أن تأتي" - Traduction Arabe en Turc

    • gelsen iyi olur
        
    • gelsen daha iyi olur
        
    • Yer kapman iyi olurdu
        
    • gelmen daha iyi
        
    • gelsen iyi olacak
        
    Mike, bu da Shannon. Buraya gelsen iyi olur ASAP. Open Subtitles مايك , أنا شانون من الأفضل أن تأتي إلى هنا
    Kulübeye bir an önce gelsen iyi olur, ne olur ne olmaz. Open Subtitles من الأفضل أن تأتي إلى الكوخِ قريباً إذا سنحت الفرصة
    Yaralanmadan arkaya gelsen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تأتي لمؤخرة الباص قبل أن أؤذيك
    Buraya gelsen daha iyi olur belki. Open Subtitles حسنًا، ربما من الأفضل أن تأتي.
    Yer kapman iyi olurdu, Fish. Open Subtitles من الأفضل أن تأتي يا (فيش)
    sanirsam, benimle gelmen daha iyi. Open Subtitles أعتقد انه من الأفضل أن تأتي معي
    Kimin yaptığını bilmiyorum, ama gelsen iyi olacak. Open Subtitles هارى أنا لا أعرف من فعلها ولكن من الأفضل أن تأتي
    Sen de gelsen iyi olur. Kas gücü olarak. Open Subtitles من الأفضل أن تأتي أيضا كما تعلم, كحارس شخصي
    Neden burada bilmiyorum ama benimle birlikte gelsen iyi olur. Open Subtitles حسنا , أنا لا أعلم لماذا هو هنا لكن من الأفضل أن تأتي معي
    Dinle, konuşmalıyız. Buraya gelsen iyi olur. Open Subtitles علينا أن نتحدث من الأفضل أن تأتي
    Onlar öldüler. Buraya gelsen iyi olur. Open Subtitles إنهما ميتان ، من الأفضل أن تأتي إلى هنا
    Anne buraya gelsen iyi olur. Open Subtitles يا أمي، من الأفضل أن تأتي إلى هنا
    Anne, gelsen iyi olur. Open Subtitles يا أمي، من الأفضل أن تأتي إلى هنا
    Hey, bir dahaki sefere yanında silahla gelsen iyi olur. Open Subtitles أنت، وفي المرة القادمة تأتي إلى هنا... من الأفضل أن تأتي وأنت مُحترس...
    gelsen iyi olur. Daha da kötü. Open Subtitles من الأفضل أن تأتي لقد ساء حالها
    - Benimle gelsen daha iyi olur. Open Subtitles -ربما من الأفضل أن تأتي معي
    Yer kapman iyi olurdu, Fish. Open Subtitles من الأفضل أن تأتي يا (فيش)
    -Benimle gelmen daha iyi. Open Subtitles من الأفضل أن تأتي معي
    Benimle gelsen iyi olacak. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تأتي معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus