- Bu da kaçınılmaz bir rüzgar duvarı 1372 nolu uçağı düşürdü. | Open Subtitles | الذي يكون حائط من الرياح صعب تجنبه أسقط بشكل مأسوي الطائرة رقم1372 |
Ama yukarıdaki rüzgar kuzey-doğu musonuna ait. | TED | إلا أن الرياح فوقي هي من الرياح الموسمية الشمالية الغربية. |
Tüm dünya için ihtiyaç duyduğumuzdan 5 ila 10 kat fazla rüzgar dünyada bulunuyor. | TED | هناك 5 إلى 10 أضعاف من الرياح الموجودة عالمياً مما نحتاجه لكل العالم. |
Güçlerini rüzgâr ve güneşten, içme suyunu yağmurdan alıyorlardı ve yiyeceklerini kendileri yetiştiriyorlardı. | Open Subtitles | لقد حصلوا على الطاقة من الرياح والشمس والماء من الأمطار و زرعوا كل ما يأكلونه |
İlginçtir rüzgarı sadece sağdan yakalarsan ve sadece sağdan gidersen gemin rüzgardan daha hızlı yol alacaktır. | TED | من المثير أنك لو لحقت بالرياح بشكل صحيح وعدلت شراعك بشكل صحيح ستبحر سفينك أسرع من الرياح نفسها. |
Kuşlar bizi rüzgar hakkında uyardı, ama sen dinlemedin. | Open Subtitles | لقد قمن بتحذيرنا من الرياح ولكنك لم تستمعي لهن |
Aşağıda Dünya yüzeyi bu yoğun güneş rüzgar dalgalarına karşı korunmaktadır. | Open Subtitles | هنا على سطح الأرض نحن محميون من الرياح الشمسية القوية , التي تضرب |
Güneş parladıkça çok büyük güneş rüzgar patlamaları yayılıyordu. | Open Subtitles | بينما كانت الشمس تلتهب , أطلقت موجة ضخمه من الرياح الشمسية |
Ani bir rüzgar gibi, özgürce yaşamayı öğrenmelisin. | Open Subtitles | 'عيشوا حياتكم أحرارًا مثل عاصفة من الرياح' |
Yani, birkaç saattir sert rüzgar, çadırımızı hırpalamakta olmasına rağmen yıldızlar gözüküyor yani, şansımızı deneyeceğiz. | Open Subtitles | حسنا علي الرغم من من الرياح القوية التي تصطدم بنا لمدة اربع ساعات |
Teorik olarak, sahil boyunca bir girdap bariyeri oluşturursan rüzgar duvarı, şehre ulaşmadan önce dalganın enerjisini azaltacaktır. | Open Subtitles | نظريًا، إذا تمكنت من تكوين حاجز دوامي على الساحل، حائط من الرياح فسيكون هذا قادرًا على امتصاص الطاقة من الموجة |
Bu seferki rüzgar arkalarına alınacak kadar yakın değil. | Open Subtitles | ليس على مقربة من الرياح ليس قريباً على الإطلاق |
Temiz, verimli enerji yaratmak için yeterli rüzgar üretebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا توليد ما يكفي من الرياح لخلق طاقة ذو كفاءة عالية |
rüzgar çıkmadığı sürece sorun olmuyor. | Open Subtitles | وهم على ما يرام عندما يكون الجو خال من الرياح |
Onun dışında, bu değişken çizgiler bu frekans aralığında daha yüksek rüzgar ve dalgadan dolayı atan gürültüyü göstermektedir. | TED | وفي الاعلى هنا نجد الخطوط المختلفة والتي تعبر عن ارتفاع الضوضاء في هذا المجال من الترددات والتي تاتي من الرياح ومن امواج البحار |
- Yelkenlere daha fazla rüzgâr lâzım! | Open Subtitles | نحتاج للمزيد من الرياح مقابل الأشرعة هذا هو المطلوب هذا هو المطلوب |
- Yelkenlere daha fazla rüzgâr lâzım! | Open Subtitles | نحتاج للمزيد من الرياح مقابل الأشرعة هذا هو المطلوب هذا هو المطلوب |
Ve ekstra yağ deposu; rüzgarı kesmeyecek, gizli. | Open Subtitles | و حوض كبير للغاية للزيت الذي سيخلصكِ من الرياح التي تمر تحتكِ |
Vücuduma değen rüzgarı bile kıskanacak biri o. "Sen benim kadınıma mı sürtündün?" diyor. | Open Subtitles | إنه شخص يشعر بالغيرة حتى من الرياح التى تمر على جسدي، فيقول " هل مررتي على جسد صديقتي؟" |
Anlatıcı: Mekanik hayvanlar enerjilerini yiyeceklerden değil rüzgardan alacaklar. | TED | المعلق: الوحوش الآلية لن تحصل على طاقتها من الطعام، ولكن من الرياح |
Bu, sabit su kaynağı ve yemyeşil çimenleri ve kışın sert rüzgardan korunma sağlardı. | TED | هذا يضمن ماء مستمراً وأرضاً خصبة في الصيف، والحماية من الرياح العاتية في الشتاء. |