"من القواعد" - Traduction Arabe en Turc

    • kural
        
    • kurallar
        
    • Kuralların bir
        
    • kuralları
        
    • kuralı
        
    • kurallara
        
    • kurallarından
        
    • bu kurallardan
        
    • dilbilgisi
        
    Fakat bu, özel bir toplumsal kural. Bu, kiminle görüşebileceğimiz ve kiminle olmamamız gerektiğini gerektiğini söylemek isteyen toplumsal bir kural. TED لكنها نوعية خاصة من القواعد الإجتماعية, لأنها قاعدة إجتماعية تريد أن تخبرنا بمن نستطيع أن نألفه ومن لا يجب أن نألفه.
    Diyelim gençler olarak -ataerkil kural ve düzenler- sistemi suçlamıyoruz, onları suçluyoruz. TED ‫وربما، كمراهقات،‬ ‫من القواعد والحدود الأبوية.‬ ‫نحن لا نلوم الأنظمة، بل نلومهم.‬
    O halde, böyle bir temsilden İngilizce'ye çeviri için gereken bu kurallar kümesini yazabilirdim. TED فكان بإمكاني كتابة مجموعة من القواعد التي تحول من تمثيل معين إلى اللغة الإنجليزية.
    Onun yerine, her veri tipi farklı bir kurallar bütününe göre kodlanmıştır. TED بدلا من ذلك، كل نوع من البيانات يتم تشفيره باستخدام النظام الثنائي وفقا لمجموعة منفصلة من القواعد.
    - Kuralların bir listesi gibi görünüyor. - Kimin kuralları? Open Subtitles أنها تبدو قائمة من القواعد قواعد من؟
    Ben kuralları yoruldum düşünmüyoruz bu ne demek aslında bu dünyada olmak. Open Subtitles تعبت من القواعد التي لاتعتبر ما هي حقا تكون في هذا العالم
    Ancak benim düşüncem, böcekler, insanların sahip olduğu cinsel roller hakkındaki birçok kuralı yıkıyor. TED ولكن ما أعتقده هو أن الحشرات تكسر كثير من القواعد لدى البشر عن دور كل فرد حسب نوعه.
    Sistemin bir bütün olarak işleyişi birbirinden bağımsız kurallara bakarak öngörülemez. TED إن سلوك الجهاز ككل لا يمكن توقعه من القواعد الفردية فقط.
    Alo ? Sonuçta,banliyo'nun yazısız kurallarından biriydi bu: Open Subtitles فعلى كلِ، إنها واحدة من القواعد غير الرسمية في الضواحي
    Onbir: bu kurallardan birini bozan kişi charrolastra ünvanını kaybeder. Open Subtitles من يخالف واحدة من القواعد المنصوص عليها سابقا.. يفقد منصبه بالـتشيرلوستا
    dilbilgisinin karşıtı olan dilbilgisi. Bazen insanlar, insanları yeni kelimeler üretmekten alıkoymak için kural bazlı dilbilgisi kullanırlar. TED بعض الأحيان، يستخدم الناس هذا النوع من القواعد المعتمد على النحو لتثبيط الناس عن ابتكار كلمات.
    O zamanlar etkilendiğimiz bir şey yoktu, o yüzden gizli tuttuğumuz bir kural listemiz vardı. TED لم يكن لدينا أي تأثير آنذاك، وبالتالي كانت لدينا قائمة سرية من القواعد أبقينا عليها لأنفسنا.
    Arıların bu bulmacayı çözmeleri için öğrenebilecekleri birçok kural var. İlginç soru hangisi olduğu? TED توجد هناك العديد من القواعد المختلفة التي يمكن للنحل تعلمها لحل هذا اللغز. السؤال المثير للإهتمام كان، أيها؟
    Robotik bir yanılsama yaratmak için, bir dizi etik kural ortaya çıkardık. Bir yasa ki, bütün robotlar buna göre yaşayacaktı... TED لصنع الوهم الروبوتي، يجب علينا أن نشرع مجموعة من القواعد الأخلاقية دستور، تعيش جميع الروبوتات به.
    Bu doğal kurallar beyninizin içindedir, trafik kuralları gibi değil, daha çok doğa yasaları gibiler. TED أما الآن، هذه الأنواع من القواعد الطبيعية التي توجد بعقلك. إنها ليست كأنظمة المرور، إنها أكثر شبهً بقوانين الطبيعة.
    Bundan birkaç yıl önce fark etmiştim davetiyelere çeşitli kurallar eklendiğini. TED منذ سنوات قليلة مضت، بدأت ألحظ دعوات مرفوقة بمجموعة من القواعد يجب مراعاتها.
    Nelson'ın telefonunu satın aldığı ceptelefonu şirketi bu tür kurallar altında çalışıyor. TED هذا النوع من القواعد التي تعمل بها الشركة التي اشترى منها نيلسون هاتفه المحمول.
    Hepsi Kuralların bir parçası. Open Subtitles -كل ذلك جزء من القواعد
    Bu tür kuralları genelleyemezler. TED لا يمكنهم تعميم هذه الأنواع من القواعد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus