"من الكنيسة" - Traduction Arabe en Turc

    • kiliseden
        
    • kilisenin
        
    • kilisedeki
        
    • kilisesindeki
        
    • da katedralden
        
    • Kilisesi'nden
        
    Daha önce kiliseden birşey istemedim, ama şimdi ne yapacağımı bilemiyorum. Open Subtitles لم اطلب شيئا من الكنيسة ابدا لكن لا اعلم اي اذهب
    ve sanırım kiliseden dönmüşüz ve bu resim o zaman çekilmiş. Open Subtitles وأنت تخنقين الكلب وأظن أننا عُدنا من الكنيسة واخذنا صورة معك
    sunu belirtmek istiyorum Goya, hepinizden önce kilisenin degerli bir üyesi olmustur. Open Subtitles اصرح قبل الكل منكم لو سمحتم جويا هو عضو ثمين من الكنيسة
    Yandaki kilisenin rahibi Bay Harper'ı tanıyor musunuz? Open Subtitles هل تعرف الموقر د. هاربر من الكنيسة المجاورة ؟
    Şu an, basit ama bizi büyüleyen şey kilisedeki grubun, tamamen tıbbi bakım altındaki gruptan daha iyi sonuçlar çıkarmasıydı. TED الآن، ما سيبهرنا ببساطة هوأنّ المجموعة القادمة من الكنيسة عملت مثل أو أفضل من المجموعة التي كانت تحت العناية الطبية.
    Bu adam sadece kilisesindeki onu yemeğe çıkarmak isteyen yalnız bir dul. Open Subtitles إنه فقط مجرد أرمل وحيد من الكنيسة و الذي يريد أخذها للعشاء
    Bu değirmencinin ailesini kurtaran asker... ve Quasimodo da katedralden kaçmama yardım etti. Open Subtitles هذا هو الجندي الذي انقذ عائلة الطحان و كوازيمودو ساعدني علي الهرب من الكنيسة
    Anca Katolik Kilisesi'nden çıkar böyle siktiriboktan şeyler. Open Subtitles هذا بضبط هراء الذي تتوقعه من الكنيسة الكاثلوكية
    kiliseden hacı aldım, ve oraya götürdüm... öldükleri yeri işaretlemek için. Open Subtitles أخذتُ الصليب من الكنيسة ووضعتهُ هناك.. وضعتهُ بالمكان الذي ماتوا فيه.
    İkinci şey, Papazlık yaptığım kiliseden maaş almaya son vermemdi. TED الشئ الثاني كان، توقفت عن أخذ مرتب من الكنيسة التي أعمل بها.
    Geçen gün, kiliseden çıkarken... bana bakıyordun. Open Subtitles في ذلك اليوم عندما خرجتي من الكنيسة نظرتي إلي
    kiliseden çık ve mümkün olduğu kadar çok insanı tahliye et. Open Subtitles أخرج من الكنيسة وأخلى المكان من الناس بقدر ما تستطيع
    Herhangi bir nedenle bu heykel kiliseden taşındı mı? Open Subtitles قد التّمثال أُزِيلَ من الكنيسة لأيّ سبب ؟
    Hepsi birbirinin arkadaşı ya da akrabasıydı. kilisenin dostluğu bozuldu. Open Subtitles كنا جميعا أصدقاء وبيننا روابط. لكن الآن اختفت هذه الروابط القوية من الكنيسة.
    Hayır bak. Ben liberal taraftayım. Yoldan çıkmak kilisenin başka bir parçası. Open Subtitles كلا،انظروا أنا الجناح الليبرالي على الجانب الآخر من الكنيسة.
    Bunu yapmaya kendin karar verdin, kilisenin haberi yok. Open Subtitles لقد قررت أن تفعل هذا بطريقتك بدون دعم من الكنيسة
    kilisedeki insanlar yirmi dakika kadar önce geri döndü, Gail. Open Subtitles حسنا يا جيل ، لقد رجع الناس من الكنيسة من حوالي 20 دقيقة
    Cumartesi 15.00 Düğüne 27 Saat Kala Of ya. Şu tarikatçı kilisedeki pörtlek gözlü korkunç rahip arıyor. Open Subtitles رباه, إنه ذلك الكاهن المرعب جاحظ العينين من الكنيسة الطائفية
    1620'nin 15 Eylül'ünde, Anglikan kilisesindeki, bazıları Hollanda'da yaşayan ayrılıkçı grup üyeleri İngiltere'nin Plymouth şehrinden ayrıldılar. Open Subtitles في الـ15 من سبتمبر، 1620، غادر إنفصاليون من الكنيسة الإنجليزية... بعضهم عاش في (هولندا... )، غادروا (بليمث) بـ(إنكلترا)
    Bu değirmencinin ailesini kurtaran asker... ve Quasimodo da katedralden kaçmama yardım etti. Open Subtitles هذا هو الجندي الذي انقذ عائلة الطحان و كوازيمودو ساعدني علي الهرب من الكنيسة
    Roma Kilisesi'nden sarih bir izin alınmadığı sürece kilise kanunları tarafından yasaktır. Open Subtitles لكن هذا مٌحرّم عليّ بموجب القانون الكنسي دون تصريح رسمي من الكنيسة الأم بروما
    Birleşik Methodist Baptist Kilisesi'nden geliyoruz buraya 70 km uzaklıkta Open Subtitles أنا أيضًا سيدي، نحن قادّمون من الكنيسة المِثودية المعمدانية المتحدة على بعد قرابة 45 ميل من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus