Günün birince bunun cevabını bulabileceğimizi düşünmek bile heyecan verici. | TED | إنه من المثير أن نفكر أننا ربما نتوصل أخيراً إلى الإجابة في يوم ما. |
Temel açıdan baktığımızda bunları öğrenmek gerçekten heyecan verici. | TED | ومن منظور أساسي، من المثير حقًا أن نتعلم عنها. |
Bilimsel araştırmaların haberlerde yer aldığını görmek heyecan verici ve çalışmaların bulgularını anlamak önemlidir. | TED | من المثير رؤية البحوث العلمية تتناولها وسائل الإعلام، ومن المهم أن نفهم نتائج الدراسات. |
İlginçtir ki, bu tercih oyuncular tarafından, çok da hararetli bir şekilde ayıplanmadı. | TED | ولكن من المثير للاهتمام، وهذا الاختيار لم يدان بشدة أيضا من قبل اللاعبين. |
Önemli bir insan olmak, heyecanlı olmalı. | Open Subtitles | أتعرف، لابد أنه من المثير أن يكون الشخص مهما |
Kalçalarının öyle hareket etmesi çok seksi. | Open Subtitles | إنه من المثير أن تتحرك الأفخاد بهذه الوضعيه |
Modern tıbbın, ölümü nasıI sıradan yaptığını görmek çok ilginç. | Open Subtitles | من المثير للاهتمام كيف أن الطب الحديث يفكك طقوس الموت. |
Bu terimin Avustralya kökenli olması Çok ilginçtir. | Open Subtitles | من المثير للإهتمام أن هذا المصطلح من أصل إسترالي |
Özgürlüğümün ve eğlencemin, izlerini, kelimenin tam anlamıyla, yavaş yavaş bırakmaya başlayınca, insanların şaşırmış ve alakadar tepkilerini görmek oldukça heyecan vericiydi. | TED | عندما بدأت حرفياً أترك آثاراً لمرحي وحريتي، كان من المثير أن أرى ردود أفعال الناس التي يملؤها الإهتمام والإندهاش |
Bu konuda nereye ulaştığımızı düşünmek gerçekten heyecan verici. | TED | من المثير جدا التفكير إلى أين يمكن أن نصل مع هذا. |
Gerçek bir oyunda olmak heyecan verici olmalı. | Open Subtitles | انه من المثير لك انت تعمل فى مسرحية حقيقية |
Hayır. Ama böyle şeyler denememiz heyecan verici. | Open Subtitles | لا، أنه فقط من المثير أننا نجرب أشياء مثل هذه |
Bence ilk insanlar arasında olmak oldukça heyecan verici olurdu. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المثير جداً أن تكون من بين أول البشر |
Ondan heyecanlanan biriyle çıkmak da benim için heyecan verici. | Open Subtitles | حسنا، أنه من المثير بالنسبة لي أن يكون الخروج مع شخص يحصل كيف مثيرة هو عليه. |
İlginçtir ki, bu kitap taa 1938 yılında yayınlanmış. | TED | من المثير للاهتمام، هذا الكتاب نشر في عام 1938. |
İlginçtir ki, benzer bir olay şempanzeler arasında görülür. | TED | من المثير للإهتمام، أننا نرى شيئا مشابها يحدث مع الشمبانزي، |
Üzerimde taşımaktan sıkıldım. Çalınmış olmaları daha heyecanlı. | Open Subtitles | لقد سمئت من هذه المجوهرات أنه من المثير أن يسرقوا |
Bence partnerini başının üstüne kaldırabilen bir kadınla dans etmek çok seksi. | Open Subtitles | من المثير مراقصة امرأة تستطيع رفع شريكها فوق رأسها. |
çok ilginç, o kütüphanede yalnızca bir molekül bu kriterlere uydu ve o molekül de Halocin çıktı. | TED | من المثير للاهتمام وجود جزيء واحد يطابق هذه المعايير في المكتبة فقط، وتبين أن هذا الجزيء هو الهالوسين. |
Çok ilginçtir, Leydi Alice çok eski bir aileden geliyor. | Open Subtitles | من المثير أن الليدي "أليس" تنحدر ..من عائلة عريقة |