"من المحزن أن" - Traduction Arabe en Turc

    • çok üzücü
        
    • Benim nahoş görevim
        
    • Ne yazık
        
    Karayipler'deki bu güzel adaların, birer Japon genelevine dönüştüğünü görmek çok üzücü. Open Subtitles من المحزن أن نرى جزر الكاريبي الجميلة تتحول إلى مواخير مُجهّزة لليابانيين
    Amerikalı siyahların Afrika hakkında Tarzan'dan başka bir şey bilmiyor olması çok üzücü. Open Subtitles أعتقد أنه من المحزن أن الزنوج الأميركيين لا يعرفون شيئا عن أفريقيا ما عدا طرزان
    Fakat öyle tuhaf bir ailesi ve hısımlarının olması çok üzücü. Open Subtitles من المحزن أن تكون لها تلك الأسرة وتلك الصلات الضعيفة
    Benim nahoş görevim de, size Bay... Open Subtitles لذا من المحزن أن أقول لك يا سيد_...
    Benim nahoş görevim de, size Bay... Open Subtitles لذا من المحزن أن أقول لك يا سيد_...
    Ne yazık ki onun intihar eğilimini bilmesine rağmen ikinci kere fazla çaba sarfetmedi. Open Subtitles من المحزن أن معرفة ميولها الأنتحارية لم تجعلة يبذل جهد أكبر فى المرة الثانية
    Evi bu şekilde görmek gerçekten çok üzücü. Open Subtitles نوع ولتر من المحزن أن يفكر من ذلك المنزل كل كوبويبي.
    Bu sadece... o kadar kızgın bir çocuğu görmek çok üzücü, babadan oğla geçen bir kızgınlık. Open Subtitles من المحزن أن ترى ولداً صغيراً غاضباً إنتقلت تلك الكراهيه من الأب إلى الإبن
    Tek başınıza geride bırakılmanız çok üzücü. Open Subtitles يبدو أنه من المحزن أن تُترك وحيداً في الخلف
    Quahog'un artık aileler için güvenli olmaması çok üzücü. Open Subtitles أنه من المحزن أن تفكر بأن كوهاغ ليست آمنة للعوائل بعد الآن
    Tommy'nin bunu yapmayacak olması çok üzücü olacak. Open Subtitles سيكون من المحزن أن تومي لن يتمكن من فعل ذلك بعد الآن
    Biliyor musun çoğu Amerikalının kendi kanunlarını bilmemesi çok üzücü. Open Subtitles تعلمون، أجد أنه من المحزن أن معظم الأميركيين لا أعرف حتى قوانينها الخاصة.
    Bir kadın senle yatmaktansa vajina istemesi çok üzücü bir şey olsa gerek. Open Subtitles إنه من المحزن أن تفضل الامرأة مداعبة المهبل بدلاً من مداعبة مؤخرتك.
    Aklını kaybeden birini görmek çok üzücü. Open Subtitles من المحزن أن ترى رجلاً يفقد عقله
    İyi bir alışkanlığından vazgeçmek senin için çok üzücü. Open Subtitles انه من المحزن أن تتخلي عنعادةجيدة..
    Ne yazık ki, meditasyon, başarı sağladığım tek sanat türü. Open Subtitles من المحزن,أن التأمل هو نوع الفن الوحيد الذى اتقنه
    Ne yazık ki, Araplar'ın tüfek, köpek ve doğanla avlanma aşkları yakalı toy kuşu gibi bazı çöl hayvanlarını yok olmanın eşiğine getirdi. Open Subtitles من المحزن أن حب العرب للصيد بالبنادق والكلاب والصقور ...دفع بعض حيوانات الصحراء ...مثل طير الحبارى إلى حافة الإنقراض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus