Onların bunun gibi küçük bir limana yanaşması oldukça şaşırtıcı. | Open Subtitles | إنه من المفاجئ لهم أن يأتوا إلى ميناء صغير كهذا. |
Bu inancın Reformasyondan sonra hayatta kalabilmiş olması çok şaşırtıcı. | Open Subtitles | من المفاجئ نوعاً ما أن الفكرة نجت من عمليّة الإصلاح |
Belki yazabildiklerini söylesem artık şaşırtıcı gelmez. | TED | ربما ليس من المفاجئ الأن أن أخبرك أنها تستطيع الكتابة. |
Ve dinin de bu şiddet içeren etik değerlerden etkilenmesi şaşırtıcı değildir. | TED | وليس من المفاجئ أن الدين أيضاً قد تأثر بهذه الأخلاقيّات العنيفة. |
Yani, görüş illüzyonunun inandırıcı olması şaşırtıcı değildir. | TED | وليس من المفاجئ عندما يكون الوهم البصري مقنعا للغاية. |
Erkeklerde de zevkinizin benzer olması şaşırtıcı değil. | Open Subtitles | ليس من المفاجئ أن يكون لديكما أذواق متشابهة من الرجال |
Bir parçanın yaşamasını umması şaşırtıcı. | Open Subtitles | من المفاجئ أن جزء آخر منك كان يرجو بأن ينجو |
Duruşuna bakılırsa senin resminin daha çok olmaması şaşırtıcı. | Open Subtitles | من المفاجئ عدم وجود المزيد من الصور لك نظراً لمكانتك |
Yerçekimi oldukça zayıf. Sanırım bu şaşırtıcı. | Open Subtitles | الجاذبية ضعيفة جداً ، أعتقد أنه من المفاجئ أن نعلم أن الأرض بأكملها تجذب سفينة صاروخية |
Dahası gergin beyazlar için vanilyalı olanımız ki bu da, çok şaşırtıcı ama benim favorimdir. | Open Subtitles | ايضا ,من أجل زبائننا البيض المتعصبون لدينا التي عليها الكثير من الفانيلا والتي من المفاجئ أنها المفضلة لدي |
Biliyorum, iki kelimeyi bir araya getirebilmem şaşırtıcı. | Open Subtitles | أعلم، إنه من المفاجئ أن أتمكن من جمع جملة واحدة معاً. |
Yakalaması şaşırtıcı derecede zor biri. | Open Subtitles | ليس من المرجح انهم اخذوه انه و من المفاجئ من الصعب الامساك به |
Oraya gitmesi pek şaşırtıcı olmaz. | Open Subtitles | ليس من المفاجئ إنه ذهب هناك، هل تفهمينني؟ |
Kölelik döneminde Kongo'dan Amerika'ya getirilen Twist'in izlerinin 19. yüzyıla kadar gidiyor olması, şaşırtıcı değildir. | TED | إنه ليس من المفاجئ أنه بإمكاننا الرجوع بتاريخ هذه الرقصة الى القرن التاسع عشر، آتية إلى أميركا من الكونغو خلال عهد العبودية. |
Yakalandıkları şey aslında çok da şaşırtıcı değil. | TED | وفي الحقيقة ليس من المفاجئ حدوث ذلك. |
Aracın durumunu göz önünde bulundurursa bu pek şaşırtıcı değil. | Open Subtitles | ليس من المفاجئ إعتبار شرط العربة. |
İkisinin de silah sahibi olması şaşırtıcı değil. | Open Subtitles | ليس من المفاجئ امتلاك كلاهما للأسلحة |
Bu davayı takıntı yapması şaşırtıcı değil. | Open Subtitles | ليس من المفاجئ انه مهووس بالقضية |
Bu zavallı kızın, yanında kendini güvende hissettiği bir arkadaş uydurması şaşırtıcı mı? | Open Subtitles | ...هل من المفاجئ ان هذه الطفلة المسكينة ابتكرت صديقة شعرت معها بالأمان |
Evet, "kurinsanlaşma" denilen çığır açıcı, ancak şaşırtıcı yasal bir yöntemle benim gibi gerçek insanların iş sahiplerinin kolektif insancıllığını temsil etmelerine artık izin veriliyor. | Open Subtitles | نعم، بإستخدام طريقة رائدة من المفاجئ أنها قانونية "تعرف بـ "أنسنة الشركات أناس حقيقيون مثلي يسمح لهم الأن بتمثيل الإنسانية الجماعية |