| Bu şeyin gerçek olması neden bu kadar önemli sence? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنّه من المهمّ جدّاً، أن يكون هذا حقيقيّاً؟ |
| Peri masalı teorinin doğru olması neden bu kadar önemli sence? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنّه من المهمّ جدّاً أن تكون قصصكَ الخرافيّةُ حقيقيّةً؟ |
| Hayır, yardımın dokunur belki dedim. Beni öldürmek niye bu kadar önemli? | Open Subtitles | كلّا، إنّما ظننتُ أنّ بوسعكَ مساعدتي، لمَ من المهمّ جدًّا أن تقتلني؟ |
| Çok önemli, benim lokantamda sakın sandviç ısmarlama. | Open Subtitles | من المهمّ , عندما تأكل في مطعمي لا تطلب الـ بي , إل , تي أبدًا |
| Bu mesajı alır almaz beni araman çok önemli. Teşekkürler. | Open Subtitles | من المهمّ للغاية أن تتصلي بي حالما تصلكِ هذه الرسالة، شكرا. |
| Yargıçla görüşmenin çok önemli olduğunu söylemiştin, değil mi? | Open Subtitles | قُلتِ بأنه من المهمّ أن تقابلى القاضى، أليس كذلك؟ |
| Kabul etmen çok önemli, geri çevirmen hakaret olur. | Open Subtitles | من المهمّ جدّاً بالنسبة إلى أمّي أن تقبل وستكون إهانة إن رفضتَ |
| Söyledim ya, evlenene kadar bekaretimi korumak benim için önemli. | Open Subtitles | سبق وأخبرتكَ بأنّه من المهمّ لي المحافظى على نفسي حتّى الزواج |
| Ama henüz tam olarak emin değiliz. Sakin kalmamız çok önemli. | Open Subtitles | الواقع أننا غير متأكدين، لكنّه من المهمّ أن نبقى هادئين. |
| Çocukların çokça peynir yemesi çok önemli bence. | Open Subtitles | أرى أنّه من المهمّ أن يتناول الصغار الكثير من الجبن |
| Her şey normalmiş gibi davranman çok önemli. Şehri terk etmeyeceksin. | Open Subtitles | من المهمّ أن تتابع التصرّف كأنّ كلّ شيء طبيعيّ، لن تغادر المدينة |
| Senin ve ekibinin bilmesinin önemli olacağını düşündüm. Bu adamı kesip açmadan evvel hepiniz uyuşturucu madde aldınız. | Open Subtitles | شعرته أنّه من المهمّ أن أعلمكَ أنتَ وفريقكَ قبل قطع هذا الرجل، أنّكم مخدّرين جميعاً |
| Senin ve ekibinin bilmesinin önemli olacağını düşündüm. Bu adamı kesip açmadan evvel hepiniz uyuşturucu madde aldınız. | Open Subtitles | شعرته أنّه من المهمّ أن أعلمكَ أنتَ وفريقكَ قبل قطع هذا الرجل، أنّكم مخدّرين جميعاً |
| Yani bunu ona ulaştırmam çok önemli. Tabii ki. | Open Subtitles | ولقد نسيت جواز سفرها لذا فإنّه من المهمّ جداً أن أوصله إليها |
| Ama ayrıca ağlamak da önemli bir şey şarkı söylemek de, dans etmek de... | Open Subtitles | ولكنّه من المهمّ ايضا ان نبكي .. نغنّي , نرقص ان نسبح |
| Aynen, hepimizin duygularını kontrol etmesi çok önemli. | Open Subtitles | صحيح، ولهذا من المهمّ لنا جميعًا أن نبقي مشاعرنا جانبًا |
| Her zaman doğru olan işleri almak bu yüzden önemli. | Open Subtitles | لهذا من المهمّ دومًا أن تتعاملوا مع أناسٍ موثوقين. |
| Nefes alabilelim diye, yaşam çizgimizi yenilememiz gerçekten çok önemli. | Open Subtitles | "{\cHDED6C5}من المهمّ أن نعيد تجديد خطّ حياتنا - حتى تتجدّد أنفاسنا" |
| İhanete uğrama hislerin anlaşılabilir, ama onlar hakkında konuşman önemli... umarım onları çözmeye erişebilirsin. | Open Subtitles | ...أتفهّم شعورك بالاستياء من الخداع لكن من المهمّ أن تتكلم عنه على أمل أن نجد الحلّ |
| Kazandığını topluma geri vermek çok önemli. | Open Subtitles | من المهمّ جداً التبرّع للمجتمع |