O arayüz, iri cüsseli bir MTA adamının tünelden çıkışı gibi gözüküyor. | TED | أنه يبدو وكأنه رجل حكومي قوي البنية يخرج من النفق. |
Yani bu vagon tünelden çıkana kadar bir terslik olduğunu bilmiyordunuz öyle mi? | Open Subtitles | إذاً لم تعرف أن هناك أي شئ خاطئ حتى خرجت هذه العربة من النفق,صحيح؟ |
Bir kadının tünelden çıkarken kızı için bağırdığını duydum. | Open Subtitles | و رأيت هذه الامرأة راغبة الخروج من النفق تصرخ لابنتها |
- Metroyla sadece beş durak. | Open Subtitles | -إنه فقط بعد خمس مجطات من النفق |
Metroyla neden gitmiyoruz. | Open Subtitles | لماذا ليس من النفق! |
Şimdi tünelden dışarı çıkıyorduk, patladı. | Open Subtitles | لقد خرج من النفق .. الانفجار نفق المترو ؟ |
Parmaklarınız bu şekilde kavis alırsa trene, tünelden geçmesi için yer açılmış olur. | Open Subtitles | إذا انحنت الأصابع هكذا ، فهناك فراغ لكي يمر القطار من النفق |
tünelden çıkana kadar, seninle küçük bir konuşma yapalım. | Open Subtitles | سوف يكون لنا حديث عندما نخرج من النفق سوف يكون لنا حديث عندما ندخل النفق |
Çarşamba günü tünelden gelecek. Bizim için satış yapacak. | Open Subtitles | سيأتي من النفق يوم الأربعاء سيبيعها من أجلنا |
Adamların yarısı tünelden çıktıktan sonra vuruldular. | Open Subtitles | لقد تعرضَ نصفهم لإطلاقِ النارِ مباشرةً بعد خروجهم من النفق |
Hepsi tünelden çıkana kadar beklememiz gerektiğini Silver'a söyle. | Open Subtitles | أخبر سيلفر بأنه من المهم أن ننتظر لخروجهم جميعا من النفق قبل أن نقوم بأي حركة |
- Bu arazideki toprak. - Bu da tünelden çıkardığımız. | Open Subtitles | هذا التراب من ارض السجن وهذا من النفق |
- Bu kampın toprağı. - Bu da tünelden çıkan toprak. | Open Subtitles | هذا التراب من ارض السجن وهذا من النفق |
Ana tünelden dağılan düzinelerce tünel olmalı. | Open Subtitles | توجد دزينة أنفاق تتفرع من النفق الرئيسي |
Ertesi gün adam karısı ile Paris den çıkmak için yola koyuldu karanlık tünelden kaçmanın onun hayatı olacağını umuyordu. | Open Subtitles | في اليوم التالي الرجل يقود خارج .. باريسمع زوجته. على أمل الهروب من النفق المظلم ... |
Günün sonunda tüm adamlar tünelden çıkar. | Open Subtitles | وفي نهاية المطاف، كل رجل يخرج من النفق. |
- Bu arazideki toprak. - Buda tünelden çıkardığımız. | Open Subtitles | هذا التراب من ارض السجن وهذا من النفق |