"من تكونين" - Traduction Arabe en Turc

    • Kim olduğunu
        
    • Kimsin sen
        
    • Sen kimsin
        
    • Kim olduğunuzu
        
    • Siz kimsiniz
        
    • Sen de kimsin
        
    • Nesin sen
        
    • Ne olduğunu
        
    • Kim olduğun
        
    • Kimsin ve
        
    Bu sen değilsin. Bu büyü. Kim olduğunu hatırlamaya çalış. Open Subtitles هذه ليست أنتِ، إنه السّحر حاولى أن تتذكّرى من تكونين
    Kim olduğunu fark edince Conrad Grayson'ı alaşağı ettiğini de fark ettim. Open Subtitles عندما إكتشفت من تكونين لقد أدركت بأنكِ أنتِ من أطاح بكونراد جريسون
    Bu yeni bir yüz. Kimsin sen? Open Subtitles أوه ، لم اكن اتوقعكِ انت ِ ، من تكونين ؟
    Kimsin sen Tanrı aşkına, söyler misin? - Narf. Open Subtitles أخبرينى ، من تكونين على أى حال؟
    Sen kimsin de bana emir veriyorsun? Open Subtitles من تكونين بحق الجحيم ولما تعطيني أوامر بشأن ما عليّ القيام به؟
    Kim olduğunuzu düşünürsek, kesinlikle bir teşrifatçınız olması gerektiğine eminim. Open Subtitles أنا واثق جدا انك يتوجب عليك بالنظر عن من تكونين
    - Asıl Siz kimsiniz? Open Subtitles من تكونين أنتِ؟
    Hey, Sen de kimsin? Open Subtitles من تكونين بحق الجحيم؟
    Kim olduğunu unutuyorsun. Open Subtitles فاسو , أنت تتناسين من تكونين و من أكون أنا
    Dünyaya gerçekten Kim olduğunu göstermek istiyorsun. Bu muhteşem. Open Subtitles تتمنين أن ترين العالم من تكونين هذا مذهل
    Ya doğruysa? Tamam, Kim olduğunu bulmak için yapman gerek. Open Subtitles عموما هي خطوة علي الطريق لمعرفة من تكونين 0
    İçgüdülerini her gün, her dakika saklıyorsun, kimse senin gerçekte Kim olduğunu bilmiyor. Open Subtitles تخبئين شهواتك كل يوم وكل دقيقة. حيث لا يعلم أحداً من تكونين ...
    Yüzünü görmek seni tanımaya yetmedi, ama senin ismini duyduğunda, barkodunu okuduğunda, nakledilmiş doku bütün bu parçaları birleştirip senin Kim olduğunu tanıdı. Open Subtitles ولكن عندما سمع اسمك وقرأ رقمك الكودي فالنسيج كان له القدرة على تجميع هذه الاشياء مع بعضها لتكوين ذاكرة عن من تكونين
    Gerçekten Kim olduğunu söylemek ister misin? Open Subtitles ألا تشعرين بأنكِ تريدين إخبارنا عن حقيقة من تكونين ؟
    Dikkat dağıtıcı ya da cezbedici birisi olman haricinde Kimsin sen? Open Subtitles من تكونين سوى مصدر إلهاء أو إغواء؟
    Kahrolası Kimsin sen? Open Subtitles من تكونين أنتِ ؟
    Çünkü kendine sormalısın Lana, Kimsin sen? Open Subtitles لأنه يجب أن تسألي نفسك يا (لانا)، من تكونين ؟
    Soru şu ki, Sen kimsin Allah aşkına? Open Subtitles السؤال هو من تكونين على الأرض؟
    Eğer çip yoksa o zaman Sen kimsin ya da nesin? Open Subtitles ... إذا لم يكن يوجد أي سفينة ... إذن من أو من تكونين بالظبط؟
    Başta Kim olduğunuzu bilmiyordum. Sonra ne oldu tahmin edin. Open Subtitles لم أكن اعرف من تكونين في البداية وخمني ماذا بعدها؟
    Beni gerçekten tanımak istiyorsanız aslında Kim olduğunuzu anlatmakla neden başlamıyorsunuz? Open Subtitles لذا اذا كنت بالفعل تريدين معرفتي لما لا تخبريني من تكونين
    Merhaba. Siz kimsiniz? Open Subtitles مرحبا، من تكونين ؟
    Siktir, Sen de kimsin? Open Subtitles من تكونين بحقّ الجحيم؟
    Tatlım Nesin sen? Open Subtitles ،أعني من تكونين حبيبتي مفتّشة على الملابس؟
    Beni kandıramazsın! Ne olduğunu biliyorum! Ne olduğunu gördüm! Open Subtitles أنتى لن تستطيعى خداعى , أنا أعرف من تكونى أنا رأيت من تكونين
    Elbette. Ama eve dönmek hep tuhaftır, Kim olduğun önemsiz. Open Subtitles بالتأكيد , ولكن العودة إلى المنزل شيء غريب ولا يهم من تكونين
    Kimsin ve benden ne istiyorsun? Open Subtitles من تكونين ؟ وماذا تريدين مني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus