Vatanseverliği hiç bu açıdan düşünmemiştim. Doğrusu oldukça değişik bir açı. | Open Subtitles | لم أنظر إلى الوطنية من تلك الزاوية من قبل |
12 yıllık evliliğimizde, bu açıdan benim için hiç savaşmadı. | Open Subtitles | طوال زيجة استمرت 12 عاماً لم تكافح لأجلي من تلك الزاوية |
bu açıdan arabanın plakasını göremiyorum. | Open Subtitles | لا استطيع رؤية لوحة الشاحنة الصغيرة من تلك الزاوية |
Onu görebiliyorsun, çünkü güneş O açıdan vuruyor. | Open Subtitles | يمكنك رؤيته لأنّ أشعة الشمس تنعكس من تلك الزاوية |
O açıdan konvoyu rahatça göremez ki. | Open Subtitles | من تلك الزاوية لن تكون لديه زاوية واضحة على الموكب |
Ama bu açıdan vurulmuş olamaz,.. ...çünkü yara çok aşağıda. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن يكون أُصيب من تلك الزاوية لأن الجرح منخفض جدّاً |
Hayır, bu açıdan kaçıran şahsı tespit edebileceğimizi sanmıyorum ama minibüs... | Open Subtitles | لا , لا أظن اننا سنستطيع أن نحدد هوية المختطف من تلك الزاوية لكن الشاحنة |
Ah, bu açıdan bütün kusurları görebiliyorsun. | Open Subtitles | يمكنكِ أن ترين جيداً من تلك الزاوية |
bu açıdan hiç görmemiştim. | Open Subtitles | لم أراها أبداً من تلك الزاوية. |
Evet, bu açıdan bakınca gülüyor gibi görünüyor. | Open Subtitles | أجل, يبدو أنها تبتسم من تلك الزاوية |
bu açıdan, biraz Mickey Rourke'a benziyorum. | Open Subtitles | من تلك الزاوية انا ابدو "مثل "مايكي روك |
Göremiyor. O açıdan beni göremiyor. | Open Subtitles | لا يمكنها ان ترانى من تلك الزاوية |